Dutch-German translations for goed

  • gut
    Wir sind relativ gut, aber auch nicht gut genug. Bij ons is het betrekkelijk goed, maar ook weer niet goed genoeg. Das Papier ist gut. Die Ziele sind gut. Het document is goed. De doelstellingen zijn goed. Sie möchten gut behandelt, gut informiert und gut bezahlt sein. Ze moeten goed behandeld, goed geïnformeerd en goed betaald worden.
  • lecker
  • akzeptabel
    Mir scheint das ein tragfähiger Kompromiss zu sein, der für alle akzeptabel ist. Dat lijkt me een goed en voor iedereen aanvaardbaar compromis. Im großen und ganzen halte ich die Mitteilung der Kommission für akzeptabel. Over het geheel genomen vind ik de mededeling van de Commissie een goed werkstuk. Dieser Standpunkt erscheint mir nicht akzeptabel, denn es gibt nach wie vor den Datenschutz. Dat lijkt me geen goed standpunt, want we hebben altijd nog de gegevensbescherming.
  • angemessen
    Wichtig ist des Weiteren eine angemessene Wasserbewirtschaftung. Verder is een goed watermanagement van belang. Dieser Vorschlag erscheint uns nicht angemessen. Dit lijkt ons geen goed voorstel. Die letzte Richtlinie wurde nicht angemessen umgesetzt. De vorige richtlijn is niet goed omgezet.
  • angenehm
    Ich finde es auch einmal angenehm, in einem Entlastungsverfahren frohe Kunde überbringen zu können. Ik geloof dat het ook eens leuk is om goed nieuws te melden in een kwijting. Es handelt sich nicht nur um einen sehr guten Bericht, sondern er ist auch angenehm zu lesen. Het is niet alleen een zeer goed verslag, het is ook leuk om te lezen. Doch wie in der vorgeschlagenen Entschließung dargelegt, ist diese Beziehung nicht immer angenehm. Deze relatie is echter niet altijd even goed, zoals ook blijkt uit de ontwerpresolutie.
  • Anwesendas
  • BesitzderMeine Damen und Herren, der Weltraum ist ein natürliches, gemeinsames Gut und nicht der Besitz einer einzigen Nation oder Gemeinschaft. Dames en heren, ruimte is een natuurlijk, gedeeld goed dat niet het eigendom van één land of gemeenschap is. Wir müssen Informationen über das Land haben, das aus Gründen, die nicht vom Besitzer abhängen, nicht effektiv oder gut genutzt werden kann. We hebben kennis nodig over land dat, om redenen die buiten de macht van de eigenaars liggen, niet doelmatig of goed gebruikt kan worden. Gleichzeitig wurde in den Rechtsvorschriften Sloweniens, das gerade unabhängig geworden war, Ausländern der Besitz von Immobilien im Land verboten. Tegelijkertijd verbood een nieuwe wet in het pas onafhankelijk geworden Slovenië het bezit van onroerend goed door buitenlanders.
  • bewegliches Gutdas
  • effektivEine gut koordinierte Reaktion ist in jedem Fall effektiver. Een goed gecoördineerde reactie is altijd doeltreffender. Das Parlament hat diese Frage äußerst effektiv angesprochen. Het Parlement heeft dit onderwerp zeer goed behandeld. Dafür muss das öffentliche Auftragswesen jedoch effektiv sein. Om dit te bewerkstelligen moeten deze overheidsopdrachten echter goed functioneren.
  • EigentumdasGeistiges Eigentum ist ein wertvoller Vermögensgegenstand. Intellectuele eigendom is een waardevol goed. Also Zugang zu Geld, Eigentum und Existenzgründung - es gibt viele verschiedene Arten von Frauen in ländlichen Gebieten. Kortom: als het gaat om de toegang tot geld, onroerend goed en een onderneming, zijn er heel veel verschillende soorten vrouwen in plattelandsgebieden. Im Berichtsentwurf wird die Rückgabe von Eigentum erwähnt, doch die Frage der Rückgabe des Kirchenvermögens ist noch nicht geklärt. Het ontwerpverslag maakt gewag van teruggave van onroerend goed, maar de kwestie van de teruggave van onroerend goed van de kerk is nog niet geregeld.
  • genügend
    Zum Glück gibt es auch genügend gute Nachrichten. Voorzitter, gelukkig is er ook voldoende goed nieuws. Wir schätzten damals ein, daß dies kein guter Ausgangspunkt und auch nicht genügend fundiert sei. Wij vonden dat geen goed uitgangspunt en hadden bovendien twijfels over de gegrondheid daarvan. Ich bin nicht genügend über die Situation in Österreich informiert. Ik ken de precieze situatie in Oostenrijk onvoldoende goed.
  • geschickt
    Ich erinnere mich nämlich noch sehr gut an den Auftritt von Herrn Perkins, den Sie uns damals geschickt haben. Ik herinner me namelijk nog heel goed het optreden van de heer Perkins die u destijds naar ons hebt toegestuurd. Aber ich bin zu dem Ergebnis gekommen, es ist eigentlich ein ganz geschicktes Timing. Maar ik ben tot de slotsom gekomen dat de timing eigenlijk zeer goed is.Nach Maastricht hatten wir einige Mechanismen eingeführt, doch waren wir nicht sonderlich geschickt in ihrer Anwendung. Na Maastricht hadden we dan wel een aantal mechanismen maar we waren er nog niet zo goed in om ze te gebruiken.
  • gesundUns geht es so gut, wir sind gesund und reich. Wij zijn zo gezond en rijk en hebben het zo goed. Die Bürgerinnen und Bürger müssen gesund und gebildet sein und Arbeit haben. Haar burgers moeten gezond zijn, goed zijn opgeleid en werk hebben. Gesunder Handel vermag es, friedlichere Lösungen für globale Konflikte herbeizuführen. Een goed werkende handel kan eveneens bijdragen tot een vreedzamere oplossing van de conflicten in de wereld.
  • gewandt
    Ich sage an den Rat gewandt: Er ist gut beraten, an dieser Stelle keinen institutionellen Konflikt heraufzubeschwören. Aan het adres van de Raad zou ik willen zeggen dat hij er goed aan doet thans niet aan te sturen op een institutioneel conflict. Ich unterstütze wie viele andere eine stark nach außen gewandte EU, die in der Lage ist, Schulter an Schulter als gleichwertiger Partner mit den USA zu handeln. Net als anderen, sta ik voor een sterke en open EU die goed in staat is om op voet van gelijkheid met de VS samen te werken.
  • GrundbesitzderIm Jahre 1970 wurden in Tansania Sisalfarmen, das heißt sowohl die Unternehmen als auch der Grundbesitz, verstaatlicht; der private Sektor wurde praktisch ausgelöscht. In 1970 nationaliseerde Tanzania sisalboerderijen, bedrijven en onroerend goed, waardoor de privé-sector te gronde gericht werd. Ein Drittel des dritten Pakets ist uns nicht ausgezahlt worden, mit dem Ergebnis, dass wir Vermögenswerte, Grundbesitz und Unternehmen verkaufen, damit wir als Staat existieren können. We hebben verzuimd eenderde van het derde pakket te halen, met als gevolg dat wij vermogens, onroerend goed en bedrijven verkopen om als staat te kunnen bestaan.
  • Grundstückdas
    Gestern erhielt ich einen Brief von einem Wähler, der in einem anderen Mitgliedstaat ein Grundstück erworben hat. Gisteren kreeg ik een brief van iemand uit mijn kiesdistrict die onroerend goed in een andere lidstaat had gekocht.
  • Gutdas
    Wir sind relativ gut, aber auch nicht gut genug. Bij ons is het betrekkelijk goed, maar ook weer niet goed genoeg. Das Papier ist gut. Die Ziele sind gut. Het document is goed. De doelstellingen zijn goed. Sie möchten gut behandelt, gut informiert und gut bezahlt sein. Ze moeten goed behandeld, goed geïnformeerd en goed betaald worden.
  • GutedasEinem guten Beispiel folgen gute Taten. Goed voorbeeld doet goed volgen. Und wir haben ein gutes Ergebnis erzielt! We hebben een goed resultaat geboekt. Ich habe für Sie alle eine gute Neuigkeit. Ik heb goed nieuws voor u allemaal.
  • Habedie
    Ich habe ihre vernünftigen Bemerkungen notiert. Ik heb goed nota genomen van uw redelijke argumenten. Ich habe für Sie alle eine gute Neuigkeit. Ik heb goed nieuws voor u allemaal. Ich habe volles Vertrauen in das, was Sie tun werden. Ik vertrouw erop dat u goed werk zult leveren.
  • passabel
    Der Bericht ist ganz passabel, und ich möchte die folgenden Aspekte hervorheben. Het verslag ziet er goed uit. Ik wil nog wel op de volgende punten in het verslag de nadruk leggen.
  • passend
    Unsere neue Strategie erweist sich vielleicht als passende Antwort darauf. We kunnen daar heel goed op inspelen met de strategie die nu ontwikkeld is.
  • richtig
    Dann läuft da etwas nicht richtig. Dan gaat er iets niet helemaal goed. Das haben Sie richtig gemacht. Daar hebt u heel goed aan gedaan.Das alles müssen wir richtig verstehen. Deze dingen moeten we allemaal goed begrijpen.
  • schön
    Das ist schön, genügt aber nicht. Dat is goed, maar het is niet genoeg. Schön und gut: Daran läßt sich nichts ändern. Goed dan: dat is en blijft dus de regel. Schön und gut, aber mit welchen Finanzmitteln? Goed dan, maar uit welke begrotingen worden deze bevoegdheden betaald?
  • wohlschmeckend

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net