Dutch-Hungarian translations for behandelen

  • foglalkozikEngedje meg, hogy megemlítsek röviden néhány olyan kérdést, melyekkel foglalkozik ez a jelentés. Ik zal kort enkele vraagstukken uit dit verslag behandelen. Csak remélni tudom, hogy a Tanács most végre összeszedi a bátorságát, és foglalkozik ezzel a kérdéssel. Ik hoop alleen dat de Raad nu eindelijk de moed heeft om dit thema te behandelen. Ez a két jelentés a nők gyakran problémás munkaerő-piaci helyzetével foglalkozik az EU-ban. Deze twee verslagen behandelen de veelal problematische situatie van vrouwen op de arbeidsmarkt van de Europese Unie.
  • kezelBiztosítani kell számukra a kezeléshez való egyenlő hozzáférést. We moeten iedereen op dezelfde manier behandelen. Nincs ok Svédország eltérő kezelésére. Er is geen enkele reden om Zweden anders te behandelen. Úgy gondolom, hogy e kérdés kezeléséhez az a megfelelő hely. Volgens mij is dat het meest geschikte kader om deze kwestie te behandelen.
  • bánikAzt sem hagyhatjuk, hogy az Egyesült Államok kiválasszon néhány tagállamot, amelyekkel a különleges igények és követelmények tekintetében másként bánik. Noch mogen wij toelaten dat sommige lidstaten door de verenigde staten in het vizier worden genomen om ze anders te behandelen door bijzondere eisen en verzoeken.
  • bemutat
  • beszámol
  • értekezik
  • feldolgozUgyanakkor tisztázásra kerül a tagállamoknak a vízumkérelmek feldolgozásával kapcsolatos felelőssége. Tegelijkertijd wordt precies geregeld welke lidstaten verantwoordelijk zijn voor het behandelen van visumaanvragen. A jelenlegi ír népszavazás utáni hangulatban hogy képzeli el a Tanács az ilyen kérelmek feldolgozását? Hoe wil de Raad dergelijke kandidaturen in het huidige, door de negatieve uitkomst van het Ierse referendum getekende klimaat behandelen? A panaszok kivizsgálására és feldolgozására vonatkozó feladatát az Ombudsman tevékeny és kiegyensúlyozott módon látta el. Onze ombudsman heeft zijn taak ten aanzien van het onderzoeken en behandelen van klachten actief en evenwichtig uitgeoefend.
  • hírt ad
  • ír
  • közvetít
  • tárgyalErre a kérdésre kétségtelenül vissza fogunk térni a állapotfelmérés tárgyalásakor. We zullen zonder twijfel op dit thema nog eens terugkomen wanneer we de "health check” behandelen. A Parlament úgy határozott, hogy magasabb szintre emeli a tárgyalásokat, és minden eszközt egy csomagban kezel. Het Parlement heeft besloten om het onderhandelingsniveau te verhogen door alle instrumenten als een pakket te behandelen. A Bizottság két héten belül hivatalosan is tárgyal erről a témáról és kiadja közleményét. Over minder dan twee weken zal de Commissie dit onderwerp officieel behandelen en haar mededeling presenteren.
  • tudósít

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net