English-German translations for be careful

  • achtgeben
  • aufpassen
    Hier müssen wir aufpassen, ihm keinen Vorwand zu liefern. We must be careful not to give him an excuse. Wir müssen aufpassen, dass der Bericht sachlich bleibt. We have to be careful to keep the report factual. Wir müssen aufpassen, dass wir nicht in diese Falle tappen. We must be careful to avoid falling into that trap.
  • sei vorsichtig
  • seid vorsichtig
  • seien Sie vorsichtigSeien Sie vorsichtig, Herr Ratspräsident! Be careful, Mr President-in-Office! Seien Sie vorsichtig mit solchen Ultimaten! You have to be careful with ultimatums like this. Nun gut, seien Sie vorsichtig mit Ihren Äußerungen, denn es gibt auf alles eine Erwiderung. So be careful what you say because everything has an answer.
  • vorsehenSie sollten sich vorsehen, denn eines Tages werden wir diejenigen sein, die zuletzt lachen. They should be careful, because one day we will have the last laugh. Solange wir jedoch nur über Halbwissen verfügen, sollten wir uns vorsehen. However, as long as we do not have full knowledge, we should be careful. Wir müssen uns vorsehen, damit wir nicht ein intolerantes Europa schaffen, in dem nur ein Glaube zugelassen wird. We must be careful to ensure that we do not create an intolerant Europe where only one faith is acceptable.
  • vorsichtig!

Definition of be careful

  • Used to warn someone to proceed with caution

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net