English-German translations for engage

  • angreifen
  • anheuern
  • anstellen
    Das sind die Tatsachen, und ich möchte keine Spekulationen darüber anstellen, inwieweit er zu Gesprächen mit uns bereit ist. These are the facts of the matter and I do not want to make any interpretations as regards his willingness to engage with us. Das ist besonders heute von außerordentlicher Bedeutung, da wir weit reichende Überlegungen zur Zukunft Europas anstellen, die einen umfassenden Dialog mit seinen Bürgern erforderlich machen. This is of enormous importance today because we are engaged in far-reaching reflections on the future of Europe, which call for broad dialogue with its citizens. Ich hätte noch eine Nachfrage: Könnten Sie mir insbesondere zum Kosten-Nutzen-Verhältnis und den Kosten-Nutzen-Rechnungen, die diese Arbeitsgruppen jetzt anstellen, noch etwas mehr sagen?There is something else I would like to ask. Could you tell me something more about the cost/benefit ratio and the cost/benefit calculations in which these working parties are currently engaged?
  • beschäftigen
    Nach meinem Dafürhalten beschäftigen wir uns mit etwas sehr Wichtigem. I believe we are engaged in something very important. Womit wir uns gegenwärtig beschäftigen, sind lediglich Ausgaben mit symbolischem Charakter. What we are currently engaged in is tokenism and symbolic expenditure only. Wir beschäftigen uns derzeit aktiv mit einer Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP). We are currently actively engaged on a reform of the common agricultural policy (CAP).
  • eingreifen
    Die NATO wurde in den vergangenen fünf Jahren nur deshalb umstrukturiert, um in Fällen, in denen das Bündnis nicht als Ganzes eingreifen will, ein europäisches Eingreifen zu erleichtern. Over the past five years NATO has already restructured for the specific purpose of facilitating European action should the alliance as a whole not wish to be engaged. Wir sollten jedoch das Eingreifen unterschiedlicher internationaler Akteure - von Regierungen bis zu zivilgesellschaftlichen Organisationen und Einzelpersonen weltweit - begrüßen. However, we should applaud the engagement of various international actors, ranging from governments to civil society organisations and to individuals worldwide. Wir sollten unsere Fähigkeit entwickeln, mit der NATO oder ohne sie, wenn sie nicht beteiligt sein will, schnell und wirksam zur Unterstützung von Konfliktlösungen eingreifen zu können. We should develop the capability, with NATO, or where NATO does not want to be engaged then outside it, to be able to intervene quickly and effectively in support of conflict resolution.
  • einklinkenUnd mit Kosovaren meine ich nicht nur die Albaner, sondern eben auch die Serben, die dort heimisch sind, und von denen wir eigentlich erwarten dürften, dass sie sich in die Institutionen einklinken. By ‘Kosovars’, I do not just mean Albanians, but also Serbs who live there and who we should actually expect to engage in the institutions.
  • einrasten
  • einrücken
  • engagieren
    Dabei werden wir uns auf allen Ebenen in der Region engagieren. Our engagement will be at all levels in the region. Deshalb fordere ich Sie auf, sich weiter mit uns zu engagieren. I therefore invite Members to remain engaged with us. Man kann nicht gleichzeitig boykottieren und sich engagieren. You cannot boycott and engage at the same time.
  • erfassen
  • in Anspruch nehmen
  • ineinander greifen
  • verloben
  • verpflichten
  • verzahnen

Definition of engage

  • ''To interact socially.''
  • ''To interact antagonistically.''
  • ''To interact contractually.''
  • ''To interact mechanically.''
  • To enter into , to participate (''construed with'
  • To entangle

Examples

  • They were engaged last month! Theyre planning to have the wedding next year
  • Whenever I engage the clutch, the car stalls out
  • The teeth of one cogwheel engage those of another

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net