English-German translations for plunder

  • plündernNiemand hat das Recht, diese Region zu vergewaltigen und zu plündern. No one has the right to rape and plunder that region. Wir plündern, was wir finden können, und nehmen allen Reichtum für uns in Anspruch. We plunder everything there is and take all the riches. Somit können sich die Imperialisten bereichern, indem sie den Reichtum der Völker plündern. This enriches the imperialists by plundering the wealth of the peoples.
  • ausplündernDer Hausarzt oder etwa die multinationalen Unternehmen, die den Gesundheitssektor zunehmend ausplündern? The family doctor or the multinational companies that keep plundering the health sector? Kongolesische und ausländische Militärgruppierungen wenden nach wie vor Gewalt an, um das Ausplündern von Gold, Holz, Elfenbein, Zinn und anderen Naturschätzen zu verschleiern. Congolese and foreign military groups continue to use violence to conceal the plundering of gold, timber, ivory, tin and other natural resources. Darüber hinaus will die EU Völker und Länder ausplündern, entweder im Alleingang oder - wo dies nicht möglich ist - mit Unterstützung der USA und der Nato. The EU also aims to plunder peoples and countries, either independently or, where that is not possible, with the assistance of the USA and ΝΑΤΟ.
  • ausbeutenEs kann nicht sein, dass am Ende der WTO-Verhandlungen diejenigen Vorteile haben, die Raubbau an der Natur betreiben und Menschen sozial ausbeuten. It is not acceptable that the ultimate winners from the WTO negotiations should be those who plunder nature and exploit people. Sie sehen in der Umwelt ein Vorratslager, das sie ohne größeres Nachdenken der Rohstoffe wegen plündern und ohne jede Kontrolle aus reiner Profitsucht ausbeuten. They use the environment as a reservoir, which they plunder rashly for raw materials and exploit without control for the sake of profit. Um der Armut in jenen Ländern ein Ende zu setzen, müssten die europäischen Institutionen sich jene vornehmen, die diese Länder ausplündern und ausbeuten. In order to put an end to poverty in these countries, the European institutions would have to take on the plunderers and exploiters of these countries.
  • BeutedieSie nehmen diese Länder als Beute und plündern ihre den Reichtum schaffenden Ressourcen, was Hunger und Verarmung von Millionen von Menschen zur Folge hat. They prey on these countries and plunder their wealth-producing sources, which all results in hunger and the impoverishment of millions of people.
  • Plunderder
  • PlünderungdieNicht jeder bekommt einen fairen Anteil an der Plünderung. Not everyone gets a fair share of the plunder. Ich neige zu der Annahme, dass dies, um es ganz deutlich zu sagen, eine Lizenz zur Plünderung ist. I tend to believe that, to put it bluntly, this is a licence to plunder. Aber nein, ich werde nicht zur Ausplünderung der europäischen Steuerzahler beitragen. But, no, I will not contribute to the plundering of European taxpayers.
  • RaubderEbenso gut könnte man dies mit Mord, Raub oder Entführung versuchen. One might as well try to make murder, plunder or abduction more ethical. Außerdem danke ich Herrn Graça Moura dafür, dass er auf den Raub von Kulturgütern im besetzten Teil Zyperns verwiesen hat. I should also like to thank Mr Graça Moura for raising the problem of cultural objects plundered from occupied Cyprus. Wir haben eine Verfassung entworfen für 25 und mehr souveräne Staaten und Völker, die Jahrhunderte lang mit Raub, Krieg und Verwüstung übereinander hergefallen sind. We have drafted a Constitution for over 25 sovereign states and peoples who, for centuries, were pitched head-to-head in plunder, war and devastation.
  • rauben
  • Raubgutdas
  • stehlen

Definition of plunder

Examples

  • The mercenaries plundered the small town
  • The shopkeeper was plundered of his possessions by the burglar
  • The mercenaries plundered all the goods they found
  • “Now to plunder, mateys!” screamed a buccaneer, to cries of “Arrgh!” and “Aye!” all around
  • The miners plundered the jungle for its diamonds till it became a muddy waste
  • The Hessian kept his choicest plunder in a sack that never left his person, for fear that his comrades would steal it

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net