English-German translations for steer

  • steuern
    Gestatten Sie mir noch andere Dinge zu nennen, die meiner Meinung nach unerlässlich sind, um Europa aus der Krise zu steuern. Allow me to mention some other things that I believe are very important for steering Europe through the crisis. Ich weiß aus eigener Erfahrung, wie schwierig es ist, eine solche Sache durch das Parlament zu steuern, und ich denke, sie verdienen unseren Beifall. It is never an easy job to steer something through this House, as I know, and I think that they should be warmly applauded. Zudem schätzen wir, dass die Berichterstatterin neben den einzelnen Themenbereichen das Verfahren durch den schwierigen Teil, der sich mit delegierten Rechtsakten befasst, steuern musste. We also appreciate that, apart from the issues involved, she had to steer the process through the difficult part on delegated acts.
  • ausrichten
  • bugsieren
  • Hinweisder
  • lenken
    Der Verwaltungsrat sollte die Arbeit des Zentrums lenken und Entscheidungen treffen. The management board should steer policy and make decisions. Vielleicht sollten wir also auch darüber nachdenken, das Geld in diese Richtung zu lenken. Perhaps we should think about steering the money in this direction as well. Wir können unsere Volkswirtschaften in eine Ära ohne Inflation und Haushaltsdefizite lenken. We can steer our economies into an era without inflation and government deficits.
  • Mastochseder
  • Ochseder
  • richten

Definition of steer

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net