English-Italian translations for foster

  • adottivo
  • accudire
  • adottareIl secondo compito del Parlamento è quello di adottare e di rendere possibili delle decisioni. Our second task is to take decisions and to foster decision making. Essa riconosce inoltre il diritto degli Stati di adottare politiche audiovisive e incentivare le proprie industrie audiovisive. It recognises the right of States to adopt audiovisual policies and foster their audiovisual industries.
  • affidatario
  • allevare
  • coltivareSottolineo inoltre la necessità di avvalersi di tutti i mezzi possibili per coltivare la cultura giudiziaria europea, in particolare attraverso l'insegnamento e la formazione giuridica. I would also emphasise the need to use all possible means to foster a European judicial culture, particularly through legal teaching and training. Fin quando vi saranno forze come quelle che hanno dato vita agli accordi di Ginevra, dobbiamo continuare a coltivare questa speranza e ad investire politicamente per questa prospettiva. As long as there are forces such as those that created the Geneva agreements, we must continue to foster this hope and invest politically in this future possibility. Una maggior mobilità di studenti, docenti e professionisti del settore è un modo diretto per diffondere la coscienza dell'identità europea e per coltivare la tolleranza culturale e religiosa. Providing greater mobility for students, teachers and professionals employed in this sector is the direct way to create an awareness of European identity and foster cultural and religious tolerance.
  • curareLa politica ci dà i mezzi per curare i nostri interessi, per costituire legami, per servire gli interessi dei nostri partner e per alimentare lo sviluppo dei diritti umani e della democrazia. The policy gives us the means to look after our interests, to forge links, to serve the interests of our partners and to foster the development of human rights and democracy.
  • mantenereSono certo che chiunque sarà nostro Presidente saprà mantenere questa atmosfera di ascolto, di lavoro e di dibattito democratico. I am sure that whoever becomes our next President will know how to continue to foster this attentive, working atmosphere of democratic debate. E’ essenziale mantenere la qualità della vita nelle zone rurali e promuovere l’attaccamento della gente al proprio paese se si vuole tenere sotto controllo l’emigrazione. Maintaining quality of life in rural areas and fostering people’s attachment to their homeland are essential to bringing migration from the land under control. Questi processi decisionali estremamente complessi sono stati e sono ancora in ampia misura mirati a mantenere la pace e a promuovere la cooperazione fra le tre comunità nazionali.These highly complex decision-making processes have been and still are to a large extent geared to preserving peace and to fostering cooperation between the three national communities.
  • nutrireGrazie, signor Presidente dopo mesi di violenza assurda e straziante in Medio Oriente adesso dobbiamo nutrire e stimolare ogni piccolo barlume di speranza.Thank you, Mr President. After months of heartrending and meaningless violence in the Middle East, we must now nurse and foster each and every glimmer of hope.

Definition of foster

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net