Finnish-German translations for paikka

  • Platzder
    Wir müssen ihnen einen Platz in der Gesellschaft geben. Meidän on annettava romaneille paikka yhteiskunnassa. Wir haben jedoch noch einen Platz in der ersten Klasse." Meillä on kuitenkin yksi paikka vapaana 1. luokassa." Kroatien hat eindeutig einen Platz in der Europäischen Union. Kroatialla on selvästi paikka Euroopan unionissa.
  • Ortder
    Die Straße ist nicht der richtige Ort dafür. Katu ei ole oikea paikka niille. New York ist ein ganz besonderer Ort. New York on hyvin erityinen paikka. Dies ist jedoch nicht der richtige Ort dafür. Tämä ei kuitenkaan ole oikea paikka.
  • StelledieIch würde eine Stärkung an dieser Stelle vorziehen. Mielestäni siinä olisi pikemminkin vahvistamisen paikka. Hier ist nicht die richtige Stelle, um eine solche Bestimmung einzubringen. Tämä ei ole oikea paikka ehdottaa tällaista säännöstä. Sie verbleiben also im Text, allerdings an einer anderen Stelle. Niitä ei siis poisteta mietinnöstä vaan niiden paikka vaihtuu.
  • Positiondie
    Vor zwei Jahren fragte ich Sie bei der Anhörung vor Ihrem Amtsantritt, was Ihre Position zu der Frage sei, ob die Europäische Union einen einzigen Sitz bei den Vereinten Nationen haben sollte. Kaksi vuotta sitten kuulemisessa, joka edelsi teidän virkaanastumistanne, kysyin teiltä mikä teidän kantanne oli siihen, että Euroopan unionilla olisi paikka Yhdistyneissä Kansakunnissa.
  • Punktder
    Das ist die Kurdenfrage; die Gewalt gegen Frauen ist immer noch ein wunder Punkt, was ebenso für Zwangsheiraten und Ehrenverbrechen gilt. On kurdikysymys, naisiin kohdistuva väkivalta on edelleen arka paikka, ja sama koskee pakkoavioliittoja ja kunniarikoksia. Diese Punkte stehen bei Ihnen am Ende des Programms - mir wäre der Anfang lieber gewesen, aber die Stellung ist nicht so entscheidend. Olisin mielelläni nähnyt ne jo puheenne alussa, mutta niiden paikka puheessanne ei vähennä niiden tärkeyttä. Es sollte der Ort sein, wo die Außenwelt die Punkte erkennen kann, die zwischen uns und zwischen uns, der Kommission und dem Rat umstritten sind. Sen pitäisi olla paikka, missä ulkomaailma voi havaita todelliset kiistakohdat parlamentin jäsenten välillä sekä meidän, komission ja neuvoston välillä.
  • Sitzder
    Ich lehne das Ziel "eines EU-Sitzes im Sicherheitsrat" ab. Vastustan tavoitetta "EU:n paikka turvallisuusneuvostossa". Wir sind uns einig, dass Europa langfristig einen Sitz bekommen soll. Olemme yhtä mieltä siitä, että Euroopalla tulisi pitkällä aikavälillä olla paikka turvallisuusneuvostossa. Langfristig ist unser Ziel ein einziger Sitz, zumindest für den Euroraum. Pitkällä aikavälillä päämäärämme on yksi paikka, ainakin euroalueelle.
  • Sitzplatzder
  • Arbeitsplatzder
  • Flickender
  • Füllungdie
  • Lagedie
    Der Landverkehr und vor allem der Schienenverkehr müssen in der Lage sein, auf einfachere Weise an die Stelle der Beförderung auf dem Luftweg zu treten, wenn diese nicht möglich ist. Maaliikenteen ja erityisesti rautateiden on voitava ottaa lentoliikenteen paikka entistä helpommin, kun viimeksi mainittu ei ole käytössä.
  • Lappender
  • LehnedieIch lehne das Ziel "eines EU-Sitzes im Sicherheitsrat" ab. Vastustan tavoitetta "EU:n paikka turvallisuusneuvostossa".
  • ort
    Die Straße ist nicht der richtige Ort dafür. Katu ei ole oikea paikka niille. New York ist ein ganz besonderer Ort. New York on hyvin erityinen paikka. Dies ist jedoch nicht der richtige Ort dafür. Tämä ei kuitenkaan ole oikea paikka.
  • Sitzgelegenheitdie
  • Standortder
    Über den Standort der Behörde muss übrigens noch entschieden werden. Paikka, johon virasto perustetaan, on vielä löydettävä. Für mich steht außer Zweifel, dass Wrocław der beste Standort für das Europäische Innovations- und Technologieinstitut ist. Minulla ei ole epäilystäkään siitä, etteikö Wroclaw ole paras paikka Euroopan innovaatio- ja teknologiainstituutin sijoittamiselle. Für mich spielte bei der Wahl des Standorts eine wichtige Rolle, dass man sich für einen Ort entschieden hat, der ein angemessenes Umfeld bietet. Valintaprosessissa oli mielestäni erittäin tärkeää valita paikka, joka on ympäristöltään tarkoitukseen sopiva.
  • Stättedie
  • StellungdieAuf welche Politikbereiche und Programme trifft das zu und welche Stellung nehmen sie im Rahmen des Haushaltsplans der EU ein? Mitä nämä politiikat ja ohjelmat ovat, ja mikä on niiden paikka Euroopan unionin talousarviossa? Diese Punkte stehen bei Ihnen am Ende des Programms - mir wäre der Anfang lieber gewesen, aber die Stellung ist nicht so entscheidend. Olisin mielelläni nähnyt ne jo puheenne alussa, mutta niiden paikka puheessanne ei vähennä niiden tärkeyttä. Die Kommission muss ihre Stellung bis zum Äußersten verteidigen und für diese für die Außenbeziehungen zuständige Verwaltung einen Platz in ihren Dienststellen finden. Komission on tehtävä kaikkensa puolustaakseen paikkaansa ja löydettävä ulkosuhdehallinnolle paikka yksiköissään.

Definition of paikka

Examples

  • Missä kohdassa tämä paikka on kartalla?
  • Se on siisti paikka.
  • Paikkani oli viety.
  • näyttää kaapin paikka
  • paikka auringossa
  • Onpa ankea paikka: koulukin on lakkautettu.
  • Housujen polvessa on paikka.
  • Tuo paikka ei korista hammasta, vaikka onkin kultaa.
  • Sain lopultakin uuden paikan.
  • Näytökseen ei ole enää paikkoja jäljellä.
  • Reenin jälkeen oli vähän paikat kipeenä.
  • Paikka paikan päällä - markka markan päällä. Säästäväisyys kannattaa.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2022 DictionaryPro.net