French-Czech translations for affront
- urážkaMyslím si, že je to urážka nikoli Evropského parlamentu, ale občanů, kteří mají právo na odpovědi a průhledné rozhodování. Je pense que c'est un affront non pas pour le Parlement européen mais pour les citoyens, qui sont en droit d'attendre des réponses et un processus décisionnel transparent. Občané nám říkají, že to je urážka jejich svrchovanosti. Cítí, že jsou vylučováni, a cítí se hluboce ukřivděni. Les citoyens disent qu'il s'agit d'un affront à leur souveraineté. Ils se sentent exclus et profondément lésés.
Trending Searches
Popular Dictionaries