French-Danish translations for sens

  • betydningDisse ord har en konkret betydning. Ces mots sont pourvus d’un sens réel. Hvordan giver man humanisme en betydning? Comment donner sens à l’humanité? Hvilken betydning tillægger vi den videnskabelige forskning? Quel est le sens de la recherche scientifique ?
  • fornemmelseDer bliver helt klart behov for en større fornemmelse for prioriteringer. Un plus grand sens des priorités sera à l’évidence nécessaire. Et godt samfund og en god økonomi har ikke desto mindre brug for en stærk fornemmelse for værdier. Or, une bonne société et une bonne économie ont besoin d'un sens aigu des valeurs. Min egen fornemmelse er at sige til dem, at de bør opfatte dette som en beroligelse. Je voudrais leur dire qu' à mon sens ils devraient plutôt se rassurer.
  • meningDette vil i mine øje give mere mening. Il me semble que cela aurait plus de sens. Dette EU-dækkende patent giver god mening! Ce brevet valable dans toute l'UE a du sens! Derfor giver det ikke nogen mening. C'est pourquoi le tout n'a aucun sens.
  • retningVi vil arbejde i denne retning. . - Nous allons travailler en ce sens. Der bør hurtigst muligt foretages det fornødne i den retning. Il faut agir en ce sens de toute urgence. Vi har fremsat et ændringsforslag i den retning. Nous avons déposé un amendement en ce sens.
  • sansHan synes ikke at have humoristisk sans. Il semble n'avoir aucun sens de l'humour.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net