French-Dutch translations for approprié
- geschiktDaarvoor is een geschikte begroting nodig. Un budget approprié est nécessaire à cette fin. Geschikte maatregelen en instrumenten zijn ook nu al nodig. Il faut à présent aussi des mesures et des instruments appropriés. De antwoorden die wij toen kregen, waren niet bepaald geschikt. Les réponses que nous avons reçues alors n’étaient pas des plus appropriées.
- passendWaarom worden er geen passende maatregelen genomen? Pourquoi ne prend-on pas les mesures appropriées? Er moet dus staan: "een passend percentage" , in plaats van "10%" . Il me semble que "approprié" devrait remplacer "10 %". Frontex moet een passend mandaat en moet passende middelen hebben. Frontex a besoin de mandats et des ressources appropriés.
- doelmatigDe programma' s van de structuurfondsen kunnen al deze maatregelen nog doelmatiger maken. Tout ceci doit être soutenu par des activités appropriées en provenance des fonds structurels de l'Union européenne. Volgens mij is tien procent doelmatiger, en daarom heb ik een overeenkomstig amendement ingediend. Je pense qu'une rétention de 10 % serait bien plus appropriée et c'est la raison pour laquelle j'ai déposé un amendement. Wij moeten er echter op aandringen dat het geven van voorlichting zakelijk en doelmatig blijft gebeuren. Nous devons toutefois insister pour que l’information reste pertinente et appropriée.
- gepastDat is in dit geval niet gepast. Ce n'est pas approprié dans le cas présent. De titel van het verslag is niet gepast. Le titre du rapport n'est pas approprié. Wij denken derhalve dat dit de gepaste aanpak is. Nous pensons que cette approche est appropriée.
- goedDat is een goed en positief teken.C'est à la fois approprié et positif. De woorden "as appropriate” zijn niet goed in het Frans vertaald. Les mots "as appropriate" (de façon appropriée) n'ont pas été traduits correctement en français. Die zijn goed, maar ze zijn duidelijk onvoldoende. Même si elles sont bonnes, elles ne sont clairement pas appropriées.
- juistIk vind dat dit verbod volledig juist is. J'estime que cette interdiction est tout à fait appropriée. De Commissie is van mening dat dit juist is. La Commission estime que c’est approprié. Dus zullen we de juiste maatregelen moeten vaststellen. Nous définirons alors ces mesures appropriées.
- toepasselijkIn dit geval is het beginsel 'de gebruiker betaalt' niet erg toepasselijk. Le principe de l'utilisateur-payeur n'est pas très approprié dans ce cas. Ik citeer Dante met pijn in het hart, maar mijns inziens is dit een toepasselijk citaat. Je cite Dante et, bien qu’il m’en coûte, je pense que la citation est appropriée. Daarom moeten we ervoor zorgen dat de toepasselijke regels effectief en evenwichtig zijn. Nous devons donc nous assurer que les règlements appropriés soient efficaces et équilibrés.
Trending Searches
Popular Dictionaries