French-German translations for décisif

  • ausschlaggebend
    Das wird für uns ausschlaggebend sein. Ce sera le point décisif pour nous. Die Mitentscheidungsbefugnis spielte eine ausschlaggebende Rolle. La compétence codécisionnelle y a joué un rôle décisif. Nun ist Technik nicht das allein Ausschlaggebende. La technologie, toutefois, n'est pas le facteur décisif.
  • bahnbrechend
  • bestimmend
  • dezisiv
  • durchschlagend
  • entscheidend
    Hier muß der entscheidende Punkt gesetzt werden. C'est sur cela que doit être mis l'accent décisif. Die kommenden Tage werden von entscheidender Bedeutung sein. Les prochains jours seront décisifs. All dies ist absolut von entscheidender Bedeutung. Tout cela est absolument décisif.
  • maβgeblich
  • schicksalhaft– Herr Präsident! Dies ist eine schicksalhafte Zeit für Europa. - Monsieur le Président, l’Europe est à un tournant décisif. Das war nie so wichtig wie heute im Vorfeld der Wahlen, die sich, sofern sie fair verlaufen, als schicksalhafter Wendepunkt in der Entwicklung des Landes erweisen könnten. Cet aspect est plus fondamental que jamais à l’heure actuelle, à l’approche des élections qui, si elles sont transparentes, peuvent se révéler un moment décisif dans l’histoire de ce pays.
  • verhängnisvoll
  • wirksam
    Drittens müssen wir die wirksame Anwendung von Gesetzen gewährleisten - und hier liegt auch das Problem bei CITES. Troisièmement, nous devons veiller à l'application efficace de la législation, point réellement décisif de la convention.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net