French-Polish translations for cœur

  • rdzeńMałe i średnie przedsiębiorstwa nie są petentami - one stanowią rdzeń naszej europejskiej gospodarki. Les petites et moyennes entreprises ne sont pas implorantes, elles sont le cœur de notre économie européenne. Prawa człowieka stanowią rdzeń naszej europejskiej tożsamości i leżą w centrum tego, czym się zajmujemy na całym świecie. Les droits de l'homme sont au centre de notre identité européenne et sont au cœur de tout ce que nous faisons dans le monde. Apelujemy o dalszą współpracę z Radą nad tym rozporządzeniem, które stanowi rdzeń działalności OLAFu. Nous demandons que ce règlement - qui est au cœur de l'OLAF - soit davantage développé avec le Conseil.
  • kier
  • serceW jeszcze mniejszym stopniu są oni świadomi tego, że ten Parlament ma serce i duszę. Ce qu'ils savent encore moins, c'est que ce Parlement a un cœur et une âme. Irlandia była i będzie polem bitwy o serce i duszę Europy. L'Irlande est et restera un champ de bataille pour le cœur et l'âme de l'Europe. Teraz wiemy już, że te obszary stanowią nie tylko duszę, ale serce i mięśnie Europy. Nous savons à présent qu'elles ne sont pas seulement l'âme, mais aussi le cœur et les muscles de l'Europe.
  • dziób
  • jądro
  • kier czerwień
  • ogryzek
  • sednoStanowisko takie stanowi samo sedno naszej polityki na Bliskim Wschodzie. Il est au cœur de notre politique au Moyen-Orient. To jest sedno zagadki, z którą mamy do czynienia. C'est au cœur de l'énigme actuelle. Właśnie to poszanowanie stanowi sedno godności człowieka oraz sedno tolerancji. C'est ce respect qui est au cœur de la dignité humaine et de la tolérance.
  • sercowaty
  • trzonSymbole są zatem koniecznym elementem demokracji, którą UE uważa za trzon swojej tożsamości. Les symboles constituent donc des éléments essentiels de la démocratie, que l'UE considère comme le cœur de son identité. Nie powinien to być jednak tylko dialog społeczny. Uważam, że jesteśmy obecnie na etapie, w którym polityka społeczna musi stanowić trzon debaty politycznej. Néanmoins, plus que le dialogue social, je crois que nous sommes à un stade où la politique sociale doit être au cœur du débat politique. Niezakłócone działanie "wolnego rynku”, liberalizacja rynków oraz kapitalistyczne restrukturyzacje tworzą trzon działań proponowanych w sprawozdaniu Parlamentu Europejskiego. Le fonctionnement effréné du "marché libre", la libéralisation des marchés et les restructurations capitalistes forment le cœur des mesures qui sont proposées dans le rapport du Parlement européen.
  • zmarli

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net