French-Portuguese translations for or
- ouroPorque não experimentar a regra de ouro? Pourquoi ne pas essayer la règle d’or? Da venda de 400 toneladas de ouro? De la vente de 400 tonnes d'or? A questão do ouro é igualmente importante para nós. Le thème de l'or est également important à nos yeux.
- agora
- douradoQuando olho em redor, vejo muitos rostos familiares, entre eles alguns fios prateados misturado com o dourado. En regardant autour de moi, je vois de nombreux visages qui me sont familiers. Parmi ces personnes, des fils d’argent se mêlent à l’or. O que temos agora é o triângulo dourado europeu com três tipos de ferramentas que vão ter de actuar em conjunto. Nous possédons maintenant le triangle d’or européen, composé de trois instruments que nous devons parvenir à faire fonctionner de concert. Talvez, por uma vez, os comissários possam esquecer os salários dourados e as reformas douradas e pensar nos custos gerados por iniciativas deste tipo. Un jour peut-être oublierez-vous vos salaires en or et vos pensions en or pour réfléchir à la réalité de ce que coûtent ces initiatives.
- entretantoEntretanto, tomei nota do que a senhora deputada acaba de dizer. En attendant, j’ai pris note des déclarations de l’honorable députée. Entretanto, como está a ser constituído o corpo do Serviço Europeu de Acção Externa? En attendant, comment le corps du service européen pour l'action extérieure est-il créé? E, com ou sem listas de prioridades, é entretanto chegada a hora de se tomarem decisões. Schémas prioritaires ou pas, il convient maintenant de prendre peu à peu des mesures.
- irOra é esta a situação no Irão. Or, c'est exactement ce qui se passe en Iran.
- já que
- masMas essas não são verdadeiras poupanças.Or il ne s'agit pas d'une épargne réelle. E para terminar, mas não menos importante, o senhor deputado Syed Kamall! Pour finir, mais ce n'est pas le moins important, M. Kamall! Mas a Comissão não pode ceder.Or la Commission ne peut pas baisser les bras.
- medalha de ouroO mais recente exemplo da política do regime em relação ao Tibete é a repressão dos monges que manifestaram o seu agrado pela atribuição ao Dalai Lama da Medalha de Ouro do Congresso norte-americano. Le dernier exemple de la politique du régime à l'égard du Tibet est la répression des moines qui ont exprimé leur joie de voir la médaille d'or du Congrès attribuée au Dalaï Lama.
- oiroSe recuarmos cinco anos, verificamos que o ano de 2004 foi o ano de oiro das reformas que realmente aproximaram a Turquia da UE. Si l'on regarde cinq ans en arrière, 2004 apparaît comme l'année d'or de réformes qui ont réellement rapproché la Turquie de l'UE.
- oraOra, que se fez em Amesterdão?Or qu'a-t-on fait à Amsterdam ? Ora o observatório é precisamente o contrário.Or, l'Observatoire est tout le contraire. Ora, são eles que estão à espera da patente comunitária. Or, ce sont eux qui attendent le brevet.
- porém
- tesouroTodos os tesouros têm que ser protegidos contra os ladrões. Or, tous les trésors doivent être protégés contre les voleurs. É verdade que Jacques Delors disse, um dia, que há um tesouro em cada criança e que cabe à sociedade descobri-lo. Il est vrai que Jacques Delors a dit un jour qu'il y avait un trésor dans chaque enfant et que la tâche de la société était de le découvrir. Com uma reduzida coordenação orçamental e ausência de Tesouro, a adesão ao euro não é, de forma alguma, um elixir para uma boa saúde económica. Sans coordination fiscale suffisante ni trésorerie, l'adhésion à l'euro n'est en aucune manière un élixir de bonne santé économique.
Trending Searches
Popular Dictionaries