French-Spanish translations for amoindrir
- aminorar
- disminuirNuestra meta no es conseguir el nivel porcentual fijado como objetivo de recursos renovables sino reducir las emisiones y disminuir la dependencia de otros recursos. Notre but n'est pas d'atteindre l'objectif fixé en termes de part des énergies renouvelables, mais de faire baisser les émissions et d'amoindrir la dépendance à l'égard des autres ressources. Sugiero que empecemos dando mayores muestras de respeto a las necesidades de los musulmanes en su territorio con objeto de disminuir su efecto en el mundo occidental. Je suggère que nous commencions par faire preuve d'un plus grand respect à l'égard des besoins des musulmans sur leur territoire, afin d'en amoindrir les effets dans le monde occidental.
- menguar
- menoscabar
- mermar¿Qué sentido tiene crear el 28º cuerpo diplomático europeo si simplemente se añade a los órganos existentes sin mermar estos? À quoi sert-il de créer un 28e corps diplomatique de l'Europe qui vienne simplement s'ajouter à ceux qui sont déjà en place sans pour autant les amoindrir?
- reducirEste asunto exige que adopten medidas oportunas en el plano comunitario para reducir las dificultades. Des mesures appropriées sont donc requises à l’échelon de la Communauté/de l’UE afin d’amoindrir ces difficultés. Para mí no se trata en absoluto de reducir la autonomía de los países ACP a este respecto. Il est, à mes yeux, exclu d’amoindrir l’autonomie des pays ACP à cet égard. Nuestra meta no es conseguir el nivel porcentual fijado como objetivo de recursos renovables sino reducir las emisiones y disminuir la dependencia de otros recursos. Notre but n'est pas d'atteindre l'objectif fixé en termes de part des énergies renouvelables, mais de faire baisser les émissions et d'amoindrir la dépendance à l'égard des autres ressources.
Trending Searches
Popular Dictionaries