French-Spanish translations for derrière

  • traseroEs bueno que esté usted aquí porque, si el mono se sube al árbol, es más fácil verle el trasero. Il est bon que vous soyez ici, parce que quand le singe grimpe à l'arbre, il est plus facile de voir son derrière!
  • cuartos traseros
  • detrás¿Qué se oculta detrás de este dúmping? Qu’est-ce qui se cache derrière ce dumping? Eso es lo que está detrás de todo este problema. Voilà ce qu'il y a derrière tout ça. ¿Por qué se escuda detrás de la Comisión? Pourquoi se cacher derrière la Commission?
  • tras¿Por qué se esconden ustedes tras las normas? Pourquoi se retranche-t-elle derrière la réglementation? Pero lo hará tras puertas cerradas. Mais elle continuera derrière des portes closes. Tras los argumentos sobre vinos y licores, oporto y jerez, se oculta un puro y simple proteccionismo agrícola. Derrière tous les arguments en faveur des vins et des spiritueux, du porto et du sherry se cache un protectionnisme agricole profond.
  • culoSolo por el espectáculo y nada más: esa es la sustancia política subyacente. Juste pour le show, et rien de plus: voilà la substance politique qui se cache derrière cette motion. Porque, a pesar de las mejoras tecnológicas y los vehículos más rápidos, los conductores se sentían invulnerables al volante de sus automóviles. Parce que, en dépit de technologies plus performantes et de voitures plus rapides, les conducteurs se sentaient tout-puissants derrière leur volant. Por la izquierda, de frente y por detrás llegan los vehículos y siempre debe retroceder alguno que quiere pasar la curva. Les véhicules arrivent de la gauche, de devant, de derrière, et il faudrait toujours faire marche arrière pour prendre le virage.
  • detrás de¿Qué se oculta detrás de este dúmping? Qu’est-ce qui se cache derrière ce dumping? Eso es lo que está detrás de todo este problema. Voilà ce qu'il y a derrière tout ça. ¿Qué se oculta detrás de esta declaración? Que se cache-t-il derrière cette déclaration ?
  • atrásEl programa de acción ha quedado atrás. Le programme d'action est derrière nous. Ahora desearía dejar atrás esta preocupación. Je voudrais désormais laisser derrière moi cette préoccupation. Existen agravios reales a los que hay que enfrentarse, para luego dejarlos atrás. Il faut faire face à de vieilles querelles et les laisser derrière nous.
  • culamen
  • culito
  • después deDespués de China, Cuba es la mayor cárcel del mundo para periodistas. Cuba est, derrière la Chine, la plus grande prison du monde pour les journalistes. Sería muy desagradable comprobar, después del mes de marzo, que tras el eslogan de la reforma sin coste se esconde el enésimo aplazamiento de cualquier reforma. Il serait amer de constater, après le mois de mars, que derrière le slogan d'une réforme à coût nul se cache le énième renvoi de toute réforme. En Malta y Gozo, después de Dinamarca, se aplican los precios más elevados de la UE. À Malte et à Gozo, le prix des voitures figure parmi les plus élevés de l’Union, derrière le Danemark.
  • envés
  • nalgas
  • pompis
  • posaderas
  • poto
  • retaguardiaLos golpistas están respaldados por las tropas afines a Kabila, que intentaron atacar a los rebeldes congoleños por la retaguardia y cortar así sus líneas de aprovisionamiento. Les putschistes sont soutenus par des troupes favorables à Kabila, qui tentent d' attaquer par derrière les rebelles congolais et de couper leurs lignes de ravitaillement.
  • reverso
  • revés

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net