German-Czech translations for deutsch

  • německýProč se zaměřovat zrovna na německý průmysl? Warum sollte man gerade die deutsche Industrie ins Visier nehmen? Vůdčí silou v této věci je německý tisk. Eine führende Kraft hierbei ist die deutsche Presse. Neapeluji na německý ústavní soud. Ich wende mich nicht an das deutsche Verfassungsgericht.
  • němčinaPokud však jde o celosvětový význam, je portugalština mnohem důležitější než jazyky jako je francouzština nebo němčina. In Fragen von globaler Tragweite ist jedoch Portugiesisch eine viel wichtigere Sprache als Französisch oder Deutsch. Má druhá připomínka je taková, že zpráva uvádí, že pracovními jazyky EU je francouzština, angličtina a němčina. Mein zweiter Punkt zielt darauf ab, dass der Bericht darauf hinweist, dass die Arbeitssprachen in der EU Französisch, Englisch und Deutsch sind. Jeden z nich - angličtina, francouzština nebo němčina - bude použit pro automatickou záruku právní ochrany v celé EU. Eine dieser drei Sprachen - Englisch, Französisch oder Deutsch - wird verwendet werden, um den rechtlichen Schutz im gesamten Hoheitsgebiet der Union automatisch zu garantieren.
  • německýProč se zaměřovat zrovna na německý průmysl? Warum sollte man gerade die deutsche Industrie ins Visier nehmen? Vůdčí silou v této věci je německý tisk. Eine führende Kraft hierbei ist die deutsche Presse. Neapeluji na německý ústavní soud. Ich wende mich nicht an das deutsche Verfassungsgericht.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net