German-Czech translations for zutritt

  • příchod
  • přístupNa Kavkazu musíme společně požadovat neomezený přístup pro pozorovatele EU. Im Kaukasus müssen wir gemeinsam die Forderung nach uneingeschränktem Zutritt der EU-Beobachter vorbringen. Takže během 12 měsíců bychom mohli být svědky toho, jak do EU získává volný přístup dalších 20,7 milionů lidí. Somit könnten wir erleben, dass innerhalb von 12 Monaten weiteren 20,7 Mio. Menschen freier Zutritt zu der EU gewährt wird. Čína dosud odmítala návrh, aby byl umožněn přístup médiím, jakmile situace v Tibetu bude bezpečná. Bislang haben die Chinesen diesen Vorschlag mit der Begründung abgelehnt, der Zutritt würde gewährt werden, sobald die Lage in Tibet sicher sei.
  • vstupOrganizacím poskytujícím pomoc je odmítán vstup. Den Hilfsorganisationen wird der Zutritt verwehrt. Kromě toho byl mnoha poslancům Evropského parlamentu znemožněn vstup na území Sahary, stejně jako novinářům, kteří se dosud při výkonu své práce potýkají s vážnými problémy. Weiterhin wurde zahlreichen Abgeordneten sowie Journalisten, die noch immer mit extrem erschwerten Arbeitsbedingungen zu kämpfen haben, der Zutritt zur Sahara verwehrt. Vláda z politických důvodů zadržuje více než 250 000 lidí v táborech, aniž by do nich umožnila vstup alespoň humanitárním organizacím. Die Regierung hält mehr als 250 000 Menschen aus politischen Gründen in Lagern fest und verweigert selbst humanitären Organisationen den Zutritt.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net