German-Danish translations for geist

  • åndSchengens ånd er en tillidens og solidaritetens ånd. Der Geist von Schengen ist ein Geist des Vertrauens und der Solidarität. Dét er Deres formandskabs ånd, og det er Europas ånd. Das ist der Geist Ihrer Präsidentschaft, das ist der Geist Europas. Vi er ved at miste den europæiske ånd. Der europäische Geist geht uns verloren.
  • sjælFor mig er krig altid en fiasko for sjælen, menneskets sjæl og intelligensens sjæl. Für mich ist der Krieg immer ein Mißerfolg des Geistes, ein Mißerfolg der Menschlichkeit und der Intelligenz. Det er vejen til, at EU fortsat kan bevare sin sjæl. Das ist der Weg, damit der Geist Europas weiterhin lebendig bleiben kann. Formålet med hustruvold er at kontrollere og ødelægge den menneskelige sjæl. Häusliche Gewalt zielt darauf ab, den menschlichen Geist zu beherrschen und zu zerstören.
  • spøgelseStakkels gamle hr. Barroso her ser ud, som om han har set et spøgelse. Der arme alte Barroso hier sieht aus, als hätte er einen Geist gesehen. Protektionismens spøgelse yder ikke god rådgivning! Der Geist des Protektionismus ist hier kein guter Rat! Men den forgangne juls ånd vil for hr. Blair blive fiaskoens spøgelse. Aber der Geist der vergangenen Weihnacht wird für Herrn Blair das Gespenst des Scheiterns sein.
  • alf
  • draug
  • fe
  • genfærd
  • genganger
  • gespenst
  • sind
  • sjæl indstilling

Synonyms

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net