German-Dutch translations for denn

  • omdat
    Ik weet dat omdat ik uit Polen kom. Ich weiß es, denn ich komme aus Polen. Ik wilde u hier even aan herinneren omdat ik dergelijke betogen niet meer zal toestaan. Ich wollte Sie auf die Bestimmungen der Geschäftsordnung hinweisen, denn ich werde solche Wortmeldungen nicht mehr zulassen. Een aantal ervan wil ik graag snel even doornemen omdat ze zeer relevant zijn. Ich werde sie kurz durchgehen, denn sie sind recht wichtig.
  • aangezienIk kan dit nauwelijks begrijpen, aangezien wij de middelen echt nodig hebben. Ich kann das kaum nachvollziehen, denn wir brauchen die Mittel. Het is een 'eerste stap', aangezien dit niet al onze problemen zal oplossen. Es ist ein "erster Schritt", denn es wird nicht alle unsere Probleme lösen. Mevrouw de Voorzitter, ik zal uiterst beknopt zijn, aangezien ik slechts één minuut heb. Frau Präsidentin, ich werde mich ganz kurz fassen, denn mir steht nur eine Minute zur Verfügung.
  • daar
    Daar hebben onze burgers behoefte aan. Denn das ist es, was unsere Bürgerinnen und Bürger brauchen.
  • want
    Want dat is toch wat we allemaal willen. Denn das ist doch, was wir alle erreichen wollen. Want we willen het waterdicht hebben.Denn wir wollen ihn wasserdicht haben. Want dat lijkt me wel heel erg belangrijk. Denn das halte ich für überaus wichtig.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net