German-Dutch translations for folge

  • aflevering
    Mijnheer de Voorzitter, dit is aflevering zoveel van de sage der vangijzerklemmen. Herr Präsident, hier ist die neueste Folge der Dauerserie Tellereisen. Dit is de volgende aflevering van the never ending story over de post. Dies ist die nächste Folge der never ending story über die Post. Ik geloof dat ik vanavond naar een nieuwe aflevering heb zitten luisteren, want ik heb nog nooit zoveel desinformatie bij elkaar gehoord over het thema belastingvrije verkoop. Heute abend hatte ich das Gefühl, eine weitere Folge diese Sendung zu hören, denn nie zuvor habe ich so viele Falschinformationen zum Thema Duty Free gehört.
  • episode
    Dit is de laatste episode uit de lange soap opera over de transeuropese vervoersnetwerken. Wir sind bei der letzten Folge der langen Seifenoper der transeuropäischen Verkehrsnetze angekommen.
  • gevolg
    Verwoeste gezinnen zijn het gevolg. Die Folge sind zerstörte Familien. Daar werd geen gevolg aan gegeven. Dieser Aufforderung wurde nicht Folge geleistet. Het gevolg hiervan is dus een verlaging van 14 %.Die Folge ist ein Rückgang um 14 %!
  • consequentie
    Men kan wel zeggen: de financiële steun hoort erbij als een consequentie bij wat wij vroeger hebben besloten. Man kann schon sagen: die Finanzhilfe ist eine Folge unserer früheren Beschlüsse. Het kan niet ontkend worden: er is hier geen rechtsgrond aanwezig, en dat heeft tot consequentie dat die reserve moet vervallen. Man kann es nicht leugnen: Es gibt hier keine Rechtsgrundlage, und das hat zur Folge, daß diese Reserve verfallen muß. De consequentie van dit voorstel zou zijn dat ook het verslag van de heer Fitzsimons en mevrouw Flemming naar voren gehaald zouden moeten worden. Dieser Vorschlag hätte zur Folge, daß auch der Bericht von Herrn Fitzsimons und Frau Flemming vorgezogen werden müßten.
  • gebeuren
    Dat mag absoluut niet gebeuren, want binnen de grenzen van dit continent heeft zich naar aanleiding van racisme een genocide voltrokken. Das darf unter keinen Umständen passieren, denn innerhalb der Grenzen dieses Kontinents hat sich als Folge von Rassismus ein Völkermord zugetragen. Indien het onderhavige verslag aangenomen zou worden, zou juist het tegenovergestelde gebeuren, namelijk een drastische toename van de uitstoot van schadelijke stoffen door het transitovervoer.Die Annahme des vorliegenden Berichts würde das Gegenteil zur Folge haben, nämlich eine dramatische Emissionssteigerung durch den Transitverkehr. Moet er eerst een andere ramp gebeuren, het gevolg van de genetische techniek, voordat we met meer verstand van zaken over deze problemen kunnen praten? Müssen wir auf eine andere Katastrophe, die sich als Folge der Gentechnologie ergibt, warten, um vernünftiger und bewußter mit diesen Problemen umzugehen?
  • gebeurtenis
  • nasleep
    Het behoeft geen betoog dat de interne markt, in de nasleep van de wereldwijde economische crisis, een flinke stimulans nodig heeft. Dass in der Folge der globalen Wirtschaftskrise der Binnenmarkt einen Anschub braucht, ist völlig klar. namens de ALDE-Fractie. - (SV) Mijnheer de Voorzitter, in de nasleep van de financiële crisis worden terecht grotere transparantie en betere regulering van de financiële markt geëist. Herr Präsident, in der Folge der Finanzkrise sind berechtigte Forderungen nach einer größeren Transparenz und einer besseren Regulierung des Finanzmarktes laut geworden.
  • vervolg
    De onuitgesproken suggestie was duidelijk dat hij niet kon zeggen wat hij dacht zonder te hoeven vrezen voor arrestatie of vervolging. Die Folge war, dass er seine Meinung nicht ohne Angst vor Verhaftung oder Verfolgung frei äußern konnte. Dat is een belangrijk gebaar waaraan andere Europese landen echter geen vervolg hebben gegeven en dat is zeer betreurenswaardig. Dieses Angebot ist eine wichtige Geste, der bedauerlicherweise kein anderes Land der Europäischen Union Folge geleistet hat. De staat Israël beschikt over wetten die vervolging en discriminatie van het Palestijnse volk toelaten. Der Staat Israel besitzt Gesetze, die eine Verfolgung und Diskriminierung des palästinensischen Nachbarvolkes zur Folge haben.
  • voorval

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net