German-English translations for auffallend

  • assertive
  • blatant
    us
  • conspicuous
    us
    Ever since, the outside world has remained conspicuously silent. Seither ist die Außenwelt auffallend still geblieben. The absence of the world's largest economic block is conspicuous. Die Abwesenheit des größten wirtschaftlichen Blocks der Welt ist auffallend. Mr President, we have reached the mid-term stage of the Lisbon Strategy, with a conspicuous lack of success so far. – Herr Präsident! Wir haben bei der Lissabon-Strategie die Halbzeit erreicht, bislang mit auffallend wenig Erfolg.
  • conspicuouslyEver since, the outside world has remained conspicuously silent. Seither ist die Außenwelt auffallend still geblieben. In addition to the traditional national air carriers, a number of other airlines have entered the arena offering conspicuously cheap rates. Zu den traditionellen nationalen Luftfahrtunternehmen haben sich andere gesellt, die auffallend günstige Flugpreise anbieten. The dossier presented to Parliament in December in response to our resolution of September 2003 is totally inadequate and conspicuously fails to offer any answer to that central question. Das dem Parlament im Dezember als Antwort auf unsere Entschließung vom September 2003 vorgelegte Dossier ist völlig unzureichend und vermeidet auffallend eine Antwort auf diese zentrale Frage.
  • crass
  • flamboyant
    us
  • flamboyantly
  • garish
    us
    The dress fits her well, but the pattern is rather garish
  • loud
    us
    Turn that music down; its too loud.a loud party that went on all nighta loud style of dress;  loud colors
  • noticeableIt is noticeable how the Commission always stresses that social policy must remain a national matter. Es ist auffallend, wie die Kommission immer wieder betont, Sozialpolitik müsse eine nationale Angelegenheit bleiben. This discussion has been more noticeable in those countries where people are working on their home territory. Diese Diskussion war in denjenigen Ländern auffallend, in denen im eigenen Land gearbeitet wurde. Mrs Brundtland has been doing this for a long time now, and her report made a noticeable difference to people's thinking on sustainable development. Frau Brundtland hat dies eine Zeitlang getan. Ihr Bericht verlieh den Überlegungen zur nachhaltigen Entwicklung einen auffallend großen Impuls.
  • outstanding
    us
  • remarkable
    us
    What was remarkable about this dossier was the enormous pressure from the Council of Ministers. Auffallend war der enorme Druck von seiten des Ministerrats. What is remarkable, however, is the deafening silence when it comes to those who really are the weaker parties amongst us: the elderly, babies and the handicapped. Auffallend lähmende Stille herrscht, wenn es um die Rechte der wirklich Schwachen unter uns geht: ältere Menschen, Babys, Behinderte.
  • showy
  • striking
    us
    What is striking is that 90 % of the 223 German participants were women. Auffallend ist, daß von den 223 deutschen Teilnehmern und Teilnehmerinnen 90 % Frauen waren. The parallels between developments in Serbia and Croatia are indeed striking. Es ist in der Tat auffallend, wie stark die Parallelen zwischen der Entwicklung in Kroatien und der in Serbien zutage treten. There are some striking differences between the healthcare systems of the EU Member States. Zwischen den Gesundheitssystemen der EU-Mitgliedstaaten bestehen einige auffallende Unterschiede.
  • strikinglyStrikingly enough, though, the Commission has proposed to impose firm restraints on the scope for cabotage. Es ist allerdings auffallend, dass die Kommission vorgeschlagen hat, harte Beschränkungen für den Bereich der Kabotage aufzuerlegen. He entered strikingly, taking over the stage.He was strikingly deficient in good sense.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net