German-English translations for erholen

  • recover
    us
    It has to recover from a long-lasting crisis. Es muss sich von einer langen Krise erholen. As far as we can see, consumption will recover. Soweit wir es erkennen können, wird der Verbrauch sich erholen. Certain protected species have begun to recover. Bestimmte geschützte Arten beginnen sich zu erholen.
  • chill outSince Im between projects, I think Ill just chill outI wish I could chill out about the neighbors barking dog, but it wakes me up every nightHey, we should chill out together this weekend
  • let one's hair down
  • loosen up
  • rallya campaign rallyan election rallya political rally
  • relax
    us
    We study, work, relax and travel outside the borders of our own country. Wir studieren, arbeiten, erholen uns und reisen außerhalb der Grenzen unseres Heimatlandes. Would you like us to take a five-minute break just to relax? Möchten Sie, dass wir fünf Minuten Pause machen, damit Sie sich kurz erholen können? to relax a rope or cord
  • rest
    us
    When the fever subsides, they may rest and rejoin the grown-ups. Wenn das Fieber zurückgeht, mögen sie sich erholen und sich wieder den Erwachsenen anschließen. I need to get a good rest tonight; I was up late last nightThe sun sets, and the workers go to their rest
  • wind downWind down the car window if you want to talk to me.The festival seems to be winding down now.After a long day at work, she winds down by kickboxing.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net