German-English translations for formulieren

  • formulateIt must formulate a common stand. Sie muss einen gemeinsamen Standpunkt formulieren. We will then formulate it accordingly. Wir werden das dann entsprechend formulieren. It is not enough to formulate criticisms. Es reicht nicht aus, Kritik zu formulieren.
  • phrase
    us
    I also acknowledge that we could have explained and phrased things better in Article 3. Ich gebe auch zu, dass wir die Dinge in Artikel 3 besser hätten erklären und formulieren können. If you add these names to the few Members present today in this Chamber, you have the mountain people, the champions of the mountains, if I may be so bold as to use that phrase. Wenn Sie diese Namen zu den wenigen, heute Anwesenden hinzuzählen, haben Sie die Bewohner der Berggebiete bzw., um es ein wenig pathetisch zu formulieren, die Patrioten der Berggebiete vor sich. I wasnt sure how to phrase my condolences without sounding patronising.
  • couch
    us
    a couch of maltHe spent years on the couch going over his traumatic childhood.He couched it as a request, but it was an order
  • frame
    us
    Rather than annual guidelines or annual recommendations, we have a medium-term time frame. Wir geben nicht in jedem Jahr Leitlinien oder Empfehlungen heraus, sondern formulieren vielmehr mittelfristige Ziele. May I frame a question which I hope the Commission will feel free to answer simply yes or no. Darf ich eine Frage formulieren, die die Kommissarin hoffentlich mit einem einfachen Ja oder Nein beantworten kann. For years, we have been trying to frame and implement comprehensive strategies but the structures and the systems we had made this difficult. Jahrelange haben wir versucht, umfassende Strategien zu formulieren und umzusetzen, jedoch wurde dies durch unsere Strukturen und Systeme erschwert.
  • put
    us
    It could not have been put any better. Besser kann man es gar nicht formulieren! She is, to put it mildly, a controversial figure. Sie ist, um es vorsichtig zu formulieren, eine widersprüchliche Persönlichkeit. However, I shall put my question in more specific terms. Ich möchte meine Frage jedoch etwas konkreter formulieren.
  • word
    us
    The wording is very negative and I would like it to read as follows: Er ist sehr negativ formuliert, und ich bitte, ihn folgendermaßen zu formulieren: The Commission has suggested adopting the content of these, with certain changes in the wording. Die Kommission schlägt vor, diese Anträge inhaltlich zu übernehmen, sie aber an bestimmten Stellen anders zu formulieren. I think this mandatory warning might be worded better and that our report represents an advance here. Diesen Warnhinweis wollen wir auch aufrechterhalten. Meines Erachtens können wir diesen Hinweis aber noch besser formulieren.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net