German-English translations for gräuel
- abominationHe began his research at the London-based Institute of Education with the belief that private education was actually an abomination. Er begann mit seinen Forschungen am Londoner Institute of Education in dem Glauben, private Bildung wäre ein Gräuel.
- anathemaThose things are anathema to Socialists, but vital for all of us. Diese Dinge sind den Sozialisten natürlich ein Gräuel, aber sie sind für uns alle von wesentlicher Bedeutung. These things are naturally anathema to socialists but are good for all our citizens. Diese Dinge sind den Sozialisten natürlich ein Gräuel, aber sie dienen dem Wohl aller unserer Bürger. The courageous commitment shown by that Nobel prize winner would be anathema to any dictator. Das mutige Engagement dieser Friedensnobelpreisträgerin ist für jeden Diktator ein Gräuel.
- atrocity
- horrorSrebrenica and its terrible tragedy are not only the most recent instance of human horror. Srebrenica und seine schreckliche Tragödie sind nicht nur das neueste Beispiel menschlicher Gräuel. Mr President, this resolution recalls the horrors of Fascism and of Soviet Communism. Herr Präsident, diese Entschließung erinnert an die Gräuel des Faschismus und sowjetischen Kommunismus. We are, of course, just as troubled as the rapporteur by the horrors of war and by the human suffering caused by war and terrorism. Natürlich schmerzen uns die Gräuel des Krieges und das durch Krieg und Terrorismus verursachte menschliche Leid ebenso wie die Berichterstatterin.
Trending Searches
Popular Dictionaries