German-English translations for infrage stellen
- questionBut I have to stand back and question the premise. Aber ich muss einen Schritt zurücktreten und die Prämisse infrage stellen. There is no reason whatsoever why we should now question this. Es gibt überhaupt keinen Grund, warum wir dies nun infrage stellen sollten. We are determined that nobody will be able to question our even-handedness. Es ist unsere feste Absicht, dass niemand unsere Unvoreingenommenheit infrage stellen kann.
- challengeI am sorry that you did not explain to Parliament that you wanted to strongly challenge the country of origin principle. Ich bedaure, dass Sie unserem Parlament nicht klar und deutlich erklärt haben, dass Sie den Grundsatz des Herkunftslandes grundlegend infrage stellen wollen. I also want to challenge the Blair House agreements, the market-oriented objectives of which have contributed to extreme price volatility. Ich möchte auch die Blair-House-Abkommen infrage stellen, deren marktorientierten Ziele zu extremen Preisschwankungen beigetragen haben. a challenge to the kings authority
- contestno contestThe child entered the spelling contestI will contest for the open seat on the board
- disputeIn my opinion, there can be no one who would dispute this goal. Ich glaube, dieses Ziel kann niemand infrage stellen. Some residents disputed the proposal, saying it was based more on emotion than factto dispute assertions or arguments
- impugn
- mootThat point may make for a good discussion, but it is moot.Tis no boot to moot again of itHe could not moot the words
Trending Searches
Popular Dictionaries