German-English translations for koppeln

  • connectI think this piece connects to that piece over thereBoth roads have the same name, but they dont connect: theyre on opposite sides of the river, and theres no bridge thereThe new railroad will connect the northern part of the state to the southern part
  • couple
    uk
    us
    Then - guess what - we decoupled, hoping to solve that problem, and now we are trying to recouple. Dann - raten Sie mal - entkoppelten wir das in der Hoffnung, das Problem zu lösen, und jetzt versuchen wir wieder zu koppeln. Accordingly, I have tabled a series of amendments aimed at keeping 25% of aid coupled to production. Folglich habe ich eine Reihe von Änderungsanträgen eingereicht, die darauf gerichtet sind, 25 % der Beihilfen weiterhin an die Produktion zu koppeln. In the case of other cereal crops, the option of keeping a percentage of aid coupled to production has been retained. Bei anderen Getreidekulturen bleibt die Möglichkeit bestehen, einen Prozentsatz der Beihilfe an die Produktion zu koppeln.
  • dead reckoning
  • dock
    us
    to dock an entailcoffee dockI docked the laptop and allowed it to recharge for an hour.
  • interfacePublic relations firms often serve as the interface between a company and the press.If water and oil are mixed together, they tend to separate, and at equilibrium they are in different strata with an oil-water interface in between.The surface of a lake is a water-air interface.
  • join
    us
    What is needed is a fishing policy joined up with the regional policy, and there is scant reference to this in the report. Es kommt darauf an, Fischereipolitik und Regionalpolitik miteinander zu koppeln, aber darauf geht der Bericht kaum ein. The plumber joined the two ends of the broken pipeWe joined our efforts to get an even better result
  • link
    us
    It is essential to link the two. Beides ist unbedingt miteinander zu koppeln. I think we should link the patent issue to the EU's climate protection targets. Ich finde, wir sollten die Patentfrage mit den Klimaschutzzielen der EU koppeln. I would also propose linking European agricultural subsidies straight to sustainability. Ferner schlage ich vor, europäische Agrarsubventionen direkt an die Nachhaltigkeit zu koppeln.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net