German-English translations for lindern

  • alleviate
    us
    Could any measures be taken to alleviate this problem? Könnten Maßnahmen ergriffen werden, um dieses Problem zu lindern? The EU financial support will alleviate the hardships Lithuanian workers are facing. Die EU-Finanzhilfe wird die Nöte lindern, mit denen die litauischen Arbeitnehmer konfrontiert sind. Of course we must do everything in our power to alleviate famine. Wir müssen natürlich alles in unserer Macht stehende tun, um die Hungersnot zu lindern.
  • ease
    us
    Furthermore, that tone managed to ease our burden. Mit diesem richtigen Ton gelang es Ihnen, unseren Schmerz zu lindern. Practical help can, however, ease some of the misery. Aber praktische Hilfe vermag das Elend ein wenig zu lindern. However, the little which is being given may ease their hardship. Andererseits könnte das wenige Geld, das sie erhalten, ihr Leid lindern.
  • appeaseto appease the tumult of the oceanThey appeased the angry gods with burnt offerings
  • assuage
    us
    I hope this will help to assuage some of the concerns of my own country and my own constituency regarding the future allocation of funding to Ireland. Dies wird hoffentlich einige der Besorgnisse meines Landes und meines Wahlkreises hinsichtlich der zukünftigen Zuteilung von Geldmitteln für Irland lindern helfen.
  • mitigate
    us
    I do have one piece of good news, however: the problems can be mitigated. Immerhin habe ich eine gute Nachricht: Die Probleme lassen sich lindern. The common position states that the goal of the action campaigns is to mitigate noise. In dem Gemeinsamen Standpunkt ist angegeben, das Ziel der Aktionspläne bestehe darin, die Lärmbelastung zu lindern. EU funds should be a means to mitigate one of the most serious effects of the financial crisis. Die EU-Fonds sollten ein Mittel sein, um eine der schwerwiegendsten Folgen der Finanzkrise zu lindern.
  • moderatemoderate languagea moderate Calvinisttravelling at a moderate speed
  • palliate
    us
  • relieve
    us
    However, what little is given may relieve their pain. Andererseits könnte das wenige Geld, das sie erhalten, ihr Leid lindern. They only relieve the symptoms; they do not cure the disease. Sie lindern jedoch lediglich die Symptome, ohne die Krankheit zu heilen. However, the little which is being given may relieve their hardship. Andererseits könnte das wenige Geld, das sie erhalten, ihr Leid lindern.
  • salve
    us
  • soften assuage allay reduce
  • soothe
    us

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net