German-English translations for nachteil

  • disadvantageYou act to their disadvantage. Sie handeln zu ihrem Nachteil. However, I am at a disadvantage. Ich habe allerdings einen Nachteil. But the advantage outweighs the disadvantage. Die Vorteile fallen jedoch stärker ins Gewicht als die Nachteile.
  • drawbackThat is the drawback with this variation. Das ist der Nachteil bei dieser Variante. There are, however, drawbacks to biogas production. Die Erzeugung von Biogas hat aber auch Nachteile. These accidents were considered to be the only drawback. Diese Unfälle galten als der einzige Nachteil.
  • complication
  • conHowever, the pros and cons of the change must be weighed up very carefully. Die Vor- und Nachteile dieser Umstellung müssen jedoch sehr sorgfältig abgewogen werden. pros and consown the cons
  • damage
    us
    Not enough can ever be said about the damage caused by Cartesian philosophy. Man kann die Nachteile des Kartesianismus gar nicht oft genug betonen. It has damaged the EU and EMU - not just in Ireland, as has been pointed out previously. Das war für die Europäische Union wie für die Europäische Währungsunion von Nachteil, worauf bereits hingewiesen wurde. Be very careful about the legislation you put in place which damages European opportunities. Sehen Sie sich mit Rechtsvorschriften vor, die europäischen Chancen zum Nachteil gereichen.
  • demeritLet me try to offer what comfort I can to the honourable Member by addressing the specific issue of the merits or demerits of mandatory targets. Ich will versuchen, die Frau Abgeordnete zu beruhigen, soweit ich kann, indem ich etwas zum speziellen Punkt der Vor- und Nachteile rechtsverbindlicher Zielvorgaben sage.
  • downside
    us
    It has an upside and a downside, the witness protection scheme. Das Zeugenschutzprogramm hat Vor- und Nachteile. The downside is that we have fraud, match-fixing, social and domestic chaos, gambling addiction etc. Der Nachteil ist, dass wir Betrug, Wettbetrug, soziales und häusliches Durcheinander, Spielsucht usw. haben. However, it also has its downsides, such as when it is issued for crimes which are considered too minor for its justification. Er hat jedoch auch seine Nachteile, zum Beispiel wenn er für Straftaten erlassen wird, die als zu geringfügig gelten, als dass er gerechtfertigt wäre.
  • handicapWe know how those handicaps seriously hamper their development. Wir wissen, wie sie durch diese Nachteile ernsthaft in ihrer Entwicklung behindert werden. These regions have permanent handicaps and we need to recognise this. Diese Regionen haben dauerhafte Nachteile, und dies müssen wir anerkennen. We are aware of the permanent handicaps affecting the outermost regions. Wir kennen die dauerhaften Nachteile, von denen die Regionen in äußerster Randlage betroffen sind.
  • injury
    us
    The passenger sustained a severe injury in the car accident.Slander is an injury to the character.
  • prejudice
    us
    What prejudices are there in society, for example against young people from migrant backgrounds? Wo bestehen Nachteile in der Gesellschaft, beispielsweise für junge Menschen mit Migrantenhintergrund? Then the competition policy will help to stimulate investment and create jobs, without prejudice to consumers. In so einem Fall trägt die Wettbewerbspolitik zur Förderung von Investitionen und Schaffung von Arbeitsplätzen bei, ohne Nachteile für den Verbraucher. Thirdly, the public must be entitled to express both minor and far-reaching comments and adopt positions without prejudice to any options. Drittens muss die Öffentlichkeit das Recht haben, Bemerkungen, auch grundsätzlicher Art, zu formulieren und Stellung zu nehmen, ohne dass ihr daraus Nachteile erwachsen.
  • shortcomingThe report by Mrs Schroedter is not without serious shortcomings. Der Bericht von Frau Schroedter hat leider auch schwerwiegende Nachteile. However, the agreement also has a number of shortcomings and disadvantages. Aber, Herr Präsident, diesem Abkommen haften gewisse Makel an, es hat Nachteile. But the Hatzidakis report reveals that this announcement has one major shortcoming; it is not specific enough. In dem Bericht Hatzidakis wird allerdings darauf hingewiesen, daß die Mitteilung einen großen Nachteil besitzt, nämlich nicht konkret genug zu sein.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net