German-English translations for schonungslos

  • blunt
    us
    It will do it against the backdrop of the Kok report, which was blunt in its assessment of the lack of progress. Grundlage wird der Bericht von Herrn Kok sein, der schonungslos aufzeigt, dass die bisherigen Fortschritte unzureichend sind. the blunt admission that he had never liked my companyIt blunted my appetite.
  • cruel
    us
    The supervisor was very cruel to Josh, as he would always give Josh the hardest, most degrading work he could find.
  • mercilessThe fine report compiled by Mrs Sornosa Martínez mercilessly exposes the inadequacies. Der gute Bericht unserer Kollegin Frau Sornosa Martínez deckt die Missstände schonungslos auf. Mr Alyssandrakis as a traditional Communist can see only dangerous drugs barons who must be mercilessly eliminated. Kostas Alyssandrakis sieht als traditioneller Kommunist nur gefährliche Drogenbarone, die schonungslos ausgeschaltet werden müssen.
  • ruthlessThe crisis has ruthlessly laid bare the weaknesses of the common currency system. Die Krise hat schonungslos die Schwächen unseres Systems einer gemeinsamen Währung aufgezeigt. We must see this as one of Europe's central tasks and take ruthless measures to combat discrimination. Wir müssen das als eine zentrale europäische Aufgabe begreifen und Diskriminierungen schonungslos bekämpfen. I have always taken the view that Parliament must rigorously and ruthlessly defend its constitutional and legal rights. Ich habe immer die Meinung vertreten, daß das Parlament seine verfassungsmäßigen und gesetzlichen Rechte rigoros und schonungslos verteidigen sollte.
  • savage
    us
    The Commissioner recognises this and has come forward with an ambitious programme, as our rapporteur has said, but the budget was savaged by two-thirds. Der Kommissar erkennt dies an und hat ein ehrgeiziges Programm vorgelegt, wie unser Berichterstatter erklärt hat, aber das Budget wurde schonungslos um zwei Drittel gekürzt. a savage wildernesssavage manners
  • unabashed
    us
  • unmerciful
  • unsparingWhat is lacking in the report is precisely the principal cause underlying the facts of this situation, which was analysed in the report, in part unsparingly; the cause of it, though, is not there. Es fehlt im Bericht eben die Hauptursache für den Tatbestand dieser Situation, die im Bericht, zum Teil auch schonungslos, analysiert wurde; aber es fehlt die Ursache.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net