German-English translations for tröstend
- comfortingWe must not play down what has happened; we must not hide behind the comforting argument that the European Community has faced other crises and come through them successfully. Weder darf man das Geschehene verharmlosen noch sich in das tröstende Argument flüchten, die Europäische Gemeinschaft habe schon ganz andere Krisen erlebt und überwunden. Your comforting words help ease my mind.Its comforting to know that Ive always got my Mum when things go wrong.
Trending Searches
Popular Dictionaries