German-English translations for verschwiegen
- reticent
- quietDeficiencies in administration and in the justice system are kept quiet for appearances' sake rather than described in terms that reflect the reality. Defizite in der Verwaltung und in der Rechtsprechung werden eher beschönigend verschwiegen als realistisch beschrieben. I cant hear the music; it is too quietthe sea was quiet
- closemouthed
- coy
- discreetWith a discreet gesture, she reminded him to mind his manners.John just doesnt understand that laughing at Mary all day is not very discreet.
- silentThis, too, is human trafficking, and we must not be silent about it. Auch dies ist Menschenhandel, was nicht verschwiegen werden sollte. How many silent voices are there behind the statistics, how many aspects are disguised or hidden behind the non-interference clause or the cultural heritage argument? Wie viele verschwiegene Fälle verbergen sich hinter den Statistiken, wie viele Aspekte werden mit der Nichteinmischungsklausel oder dem Argument des kulturellen Erbes verschleiert? We can no longer be silent on the death penalty, a crime perpetrated by the state, where it is administered by a superpower that seeks to impose its order and its values on the world. Verschwiegen werden kann auch nicht das staatliche Verbrechen der Todesstrafe, wenn es von einer Supermacht begangen wird, die ihre Ordnung und ihre Werte der Welt aufzwingen will.
- taciturnThe two sisters could hardly have been more different, one so boisterous and expressive, the other so taciturn and calm.
- tight-lipped
Trending Searches
Popular Dictionaries