German-English translations for wohlwollend
- benevolentI submitted a number of amendments to the Committee, which were dealt with relatively benevolently by the rapporteur. Ich habe beim Ausschuss eine Reihe von Änderungsanträgen eingereicht, die von dem Berichterstatter relativ wohlwollend behandelt wurden. Yes, I have been benevolent and I do not want to set a precedent because second questions are not allowed. Ja, ich war wohlwollend, und ich möchte keinen Präzedenzfall schaffen, da Zweitanfragen nicht gestellt werden dürfen. The fifteen EU members benevolently welcomed the proposal by the Commission and the Presidency that they should get one extra year's payment from the Structural Fund. Der Vorschlag der Kommission und der Präsidentschaft, ihnen ein Jahr Strukturfonds mehr zu zahlen, wird von den EU-15 wohlwollend begrüßt.
- avuncular
- complaisant
- favourableThe Council is prepared to give favourable consideration to the GSP+ proposal. Der Rat ist bereit, den APS+-Vorschlag wohlwollend zu betrachten. I am proud to note that the Commission's preparatory work has met with such a favourable reception. Ich bin stolz, dass die Vorarbeit der Kommission so wohlwollend aufgenommen wurde. The report welcomes in realistic and favourable terms the progress achieved by the countries of this region in many different areas. In dem Bericht werden in realistischer, wohlwollender Weise die Fortschritte begrüßt, die die Länder dieser Region in vielen Bereichen erreicht haben.
Trending Searches
Popular Dictionaries