German-English translations for übertreffen

  • exceedThis is a target that we should like to reach and even exceed. Dieses Ziel wollen wir erreichen oder sogar übertreffen. I am totally convinced that Europe will exceed our expectations. Ich bin zutiefst davon überzeugt, dass Europa unsere Erwartungen übertreffen wird. Emissions from the developing world are already starting to exceed those from the developed world. Inzwischen übertreffen die Emissionen der Entwicklungsländer schon fast die der Industrieländer.
  • surpassLet them surpass themselves and look beyond economic interests in the short term. Hoffentlich werden sie sich selbst übertreffen und über kurzfristige wirtschaftliche Interessen hinweggehen. Let us, too, surpass ourselves in our endeavours to boost European sport. Übertreffen auch wir uns in unserem Wirken für die Stärkung des europäischen Sports. They are even surpassing the Commission in promoting the anti-worker, anti-popular Lisbon Strategy. Sie übertreffen sogar noch die Kommission, indem sie die Werbetrommel für die Lissabon-Strategie, die sich gegen die Arbeiter und gegen das Volk richtet, rühren.
  • best
    us
    I can either be your best friend or your worst enemyUnpacking took the best part of a weekIn my opinion, mushrooms are the best pizza toppings.
  • excelI can assure you that Mrs Ferrer could not have improved much on your excellent Spanish. Ich kann Ihnen versichern, daß Frau Ferrer Ihr ausgezeichnetes Kastilisch kaum hätte übertreffen können. I excelled everyone else with my exam results
  • outdoThe WTO is conducting secret diplomacy, and the European Commission seems bent on outdoing it for secrecy. Die WTO betreibt Geheimdiplomatie, die Europäische Kommission scheint sie noch übertreffen zu wollen.
  • outstripIt is quite clear that if this industry keeps growing as it is, it will soon outstrip the supply of resources from industrial fishing. Denn wenn diese Industrie weiter so wächst wie bisher, wird sie mit ziemlicher Sicherheit bald die Belieferung des Marktes mit Ressourcen aus der industriellen Fischerei übertreffen. The changes brought about by nanotechnologies are comparable with the technological revolutions of the past and may perhaps even outstrip them. Die von den Nanotechnologien herbeigeführten Veränderungen sind mit den technologischen Revolutionen der Vergangenheit vergleichbar und können sie vielleicht sogar übertreffen. We quickly outstripped the amateur runners
  • outweighThe benefits of harmonised census data by far outweigh the efforts to collect it. Die Vorteile harmonisierter Volkszählungsdaten übertreffen den für ihre Erhebung erforderlichen Aufwand bei weitem. By transforming biomass, we can achieve earnings that far outweigh the losses on sugar. Wenn wir Biomasse nutzen, können wir Einsparungen erzielen, die die Verluste beim Zucker deutlich übertreffen. Seen from the new Member States’ point of view, the costs of enlargement have outweighed the benefits by far. Aus der Sicht der neuen Mitgliedstaaten übertreffen die Kosten der Erweiterung die Vorteile bei weitem.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net