ventreLes chevaux ont de l'eau jusqu'au ventre, mais ne boivent toujours pas. Die Pferde stehen bis zum Bauch im Wasser, aber sie trinken dennoch nicht. Aujourd’hui encore, mes chers collègues, on sort des enfants vivants du ventre de leur mère. Noch heute schneidet man Müttern bei lebendigem Leib das Kind aus dem Bauch. L'état d'esprit des petits pays du pourtour de la mer Baltique et de la mer Noire n'inquiète pas grand monde, mais le golfe Persique est proche du ventre de l'Europe. Die Gefühle kleiner Länder an der Ostsee und am Schwarzmeer finden bei jedem wenig Beachtung, aber der Persische Golf befindet sich dicht am Bauch Europas.