German-French translations for behindern

  • entraverLes groupes contribuent au travail de l'assemblée, au lieu de l'entraver. Fraktionen tragen zur Arbeit des Parlaments bei und behindern sie keinesfalls. Nous voulons encourager l’accès à la justice, et non l’entraver. Wir wollen den Zugang zum Recht fördern, nicht behindern. Le pacte ne doit pas entraver nos efforts dans ce sens. Der Pakt sollte uns in diesen Bemühungen nicht behindern.
  • astreindre
  • barrer
  • confiner
  • contraindre
  • contrarier
  • délayer
  • déranger
  • embarrasser
  • encombrer
  • gêner
    Elle ne devrait pas, cependant, gêner de nouvelles initiatives et devrait aller dans l'intérêt des passagers. Dies sollte jedoch neue Initiativen nicht behindern und im Interesse der Fluggäste sein. L'ordre administratif et institutionnel ne doit pas gêner notre objectif principal, qui est d'obtenir un réel changement sur le terrain. Ordnung in Verwaltung und Institutionen darf unser oberstes Ziel, einen echten Wandel vor Ort herbeizuführen, nicht behindern. Comme le disait justement le rapporteur, le trafic routier, la construction et les industries peuvent gêner, perturber le bon fonctionnement de l'activité urbaine. Wie die Berichterstatterin gesagt hat, können der Verkehrslärm, der Baulärm und der Lärm aus Industriebetrieben den normalen Tagesablauf des Bürgers behindern und sogar nachhaltig stören.
  • obstruer
  • réprimer

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net