German-French translations for hervorrufen

  • causer
    La majorité de ces produits peut être dangereuse à l'utilisation et causer divers symptômes désagréables. Die Mehrzahl dieser Produkte kann bei ihrer Verwendung schädliche Auswirkungen haben und verschiedene unangenehme Symptome hervorrufen. Ces endotoxines ne peuvent causer des maladies que si elles parviennent dans la circulation sanguine. Mais, cela ne se produit évidemment pas avec des aliments. Diese Endotoxine können nur dann Krankheiten hervorrufen, wenn sie in den Blutkreislauf gelangen. Das geschieht aber natürlich nicht über Lebensmittel. Nous estimons en outre, que l'idée d'étiqueter aussi les produits qui peuvent causer une réaction allergique est une grande amélioration. Des weiteren halten wir es für eine sinnvolle Verbesserung, daß jetzt auch Stoffe, die eine allergische Reaktion hervorrufen können, gekennzeichnet werden müssen.
  • concevoir
  • déterminer
  • donner le jour à
  • donner naissance à
  • engendrer
    Ils peuvent aussi engendrer des réactions contreproductives sur les marchés et provoquer des perturbations. Sie können auch kontraproduktive Reaktionen auf den Märkten hervorrufen und Zerrüttungen verursachen. Mais il représente également l'un des chapitres les plus difficiles, dès lors qu'un accès libre aux marchés ne peut engendrer une distorsion de la concurrence. Er ist aber auch einer der schwierigsten Kapitel, da ein offener Zugang zu den Märkten keine Verzerrungen im Wettbewerb hervorrufen darf. À mon sens, la solution envisagée risque d'engendrer une méfiance qui se traduira à long terme par davantage de lenteur. Nach meiner Auffassung kann die verschriebene Lösung ein Misstrauen hervorrufen, das langfristig zu einer noch stärkeren Verlangsamung als bisher führt.
  • évoquer
  • exciter
  • forcer
  • procurer
  • remémorer
  • situer
  • susciterCes manuels ne doivent pas contenir de descriptions susceptibles de susciter l'hostilité envers d'autres États membres. Diese dürfen keine Darstellungen enthalten, die eine feindliche Haltung gegenüber anderen Mitgliedstaaten hervorrufen. M. Netanyahou a pris des initiatives provocantes, qui ne pouvaient que susciter des réactions violentes. Herr Netanyahou hat provozierende Initiativen ergriffen, die eigentlich nur heftige Reaktionen hervorrufen konnten. Le rapport reflète certaines préoccupations suscitées encore par la position commune et qu'elle continuera probablement de susciter. Der Bericht spiegelt einige Besorgnisse wider, die der Gemeinsame Standpunkt immer noch hervorruft und weiterhin hervorrufen wird.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net