German-French translations for kehren

  • balayer
    Nous devons commencer à balayer devant notre propre porte. Wir müssen deswegen damit beginnen, vor der eigenen Tür zu kehren. Nous avons tous le devoir de balayer devant notre porte. Wir haben alle die Pflicht, vor unserer eigenen Haustür zu kehren. Il ferait mieux de balayer devant sa porte. Es sollte besser vor seiner eigenen Tür kehren.
  • balayage
  • retourner
    Chaque jour, 2 000 personnes environ quittent le Nord pour retourner dans le Sud-Soudan et ont besoin d'aide pour se réinsérer dans leur communauté locale. Jeden Tag kehren etwa 2 000 Menschen aus dem Norden nach Südsudan zurück, und sie brauchen Hilfe, um sich in ihre lokalen Gemeinschaften wieder zu integrieren. Les hélicoptères néerlandais vont retourner demain aux Pays-Bas et les hélicoptères allemands, encore en action aujourd’hui, retourneront chez eux demain. Die niederländischen Helikopter kehren morgen in ihre Heimat zurück und die deutschen Hubschrauber fliegen nur noch heute Einsätze, werden dann aber morgen ebenfalls den Heimflug antreten.
  • se soucier
  • s’occuper de
  • tourner
    Il ne faut pas tourner le dos aux Bélarussiens. Wir dürfen diesem Volk nicht den Rücken kehren. Il est temps également de tourner le dos au sommet de Nice et de regarder devant nous. Es ist auch an der Zeit, Nizza den Rücken zu kehren und nach vorne zu blicken. J'appelle également ces mêmes gouvernements à ne pas tourner le dos à l'Europe. Ich fordere dieselben Regierungen auf, Europa nicht den Rücken zu kehren.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net