German-French translations for stopfen

  • bouchon
  • aveugler
  • boucher
    Cela empêchera l'utilisation de l'argent des contribuables par le Bureau du Parlement pour boucher les énormes trous, ce qui est injustifiable. Das wird sicherstellen, dass das Präsidium dieses Parlaments daran gehindert wird, Steuergelder zu verwenden, um die enormen Lücken zu stopfen, da dies nicht vertretbar ist. Il importe toutefois aussi que les recettes générées par l’infrastructure retournent à l’infrastructure et ne soient pas seulement utilisées pour boucher des trous budgétaires. Aber es ist auch wichtig, dass das Geld, das aus der Infrastruktur erwirtschaftet wird, wieder in die Infrastruktur zurückfließt und nicht nur zum Stopfen von Haushaltslöchern verwendet wird.
  • bourrer
  • compacter
  • emmancher
  • ficher
  • fourrer
  • foutre
  • mettre
    La prochaine présidence du Conseil pourrait avoir l’occasion, au moins au niveau européen, de mettre un terme aux échappatoires en matière de TVA. Eine Chance der zukünftigen Ratspräsidentschaft liegt vielleicht darin, auf europäischer Ebene wenigstens beim Stopfen von Steuerschlupflöchern rund um die Mehrwertsteuer ein Stückchen voranzukommen.
  • passer
  • raccommoder
  • ravaudage
  • repriser
  • tasser

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net