German-Italian translations for beitreten

  • aderireNumerosi Stati vogliono aderire all’Unione. Mehrere Staaten wollen unserer Union beitreten. Nel mio paese, posso aderire al mio partito nazionale, lei può aderire al suo partito nazionale, i Verdi francesi. Ich kann in meinem Land meinen nationalen Parteien beitreten, du kannst deinen nationalen Parteien beitreten, den französischen Grünen. Un paese può aderire a Schengen se ottempera a questi requisiti. Sobald man diese Bedingungen erfüllt, kann man Schengen beitreten.
  • entrare
    I nuovi Stati membri desiderano entrare a far parte dello spazio Schengen il più presto possibile. Die neuen Mitgliedstaaten möchten dem Schengen-Raum möglichst bald beitreten. Ci auguriamo comunque che la Croazia possa entrare presto a far parte dell'Unione europea. Wir freuen uns darauf, wenn Kroatien bald beitreten kann. < I paesi candidati sono decisi ad entrare in un insieme integrato che non è altro che un mercato. Die Kandidatenländer werden einem integrierten Raum beitreten, der lediglich einen Markt darstellt.
  • entrare a far parteI nuovi Stati membri desiderano entrare a far parte dello spazio Schengen il più presto possibile. Die neuen Mitgliedstaaten möchten dem Schengen-Raum möglichst bald beitreten. Hanno insistito sul fatto che la Turchia può entrare a far parte dell'Unione europea nonostante il deficit democratico chiaramente esistente nel paese. Sie haben darauf bestanden, daß die Türkei trotz der bestehenden Defizite im Hinblick auf die Demokratie der Europäischen Union beitreten könne. L'Ucraina, che ha espresso il desiderio di entrare a far parte dell'Unione europea, affronta sfide grandi per non dire enormi. Die Ukraine, die erklärt hat, der Europäischen Union beitreten zu wollen, steht vor großen, ja sogar vor gewaltigen Herausforderungen.
  • iscriversiOnorevole Cassidy, vuole iscriversi al partito laburista? Herr Cassidy, möchten Sie der Labour-Partei beitreten?
  • unirsiLa Romania e la Bulgaria dovrebbero unirsi presto a questo gruppo - almeno questo è il mio auspicio. Rumänien und Bulgarien sollten diesem Kreis bald beitreten - zumindest ist dies meine Hoffnung. Per questo occorre lanciare un appello agli Stati che esitano ad unirsi all'Europa monetaria. Daher müssen wir an die Staaten appellieren, die der Währungsunion nicht beitreten möchten. Accettiamo altresì che i nuovi membri desiderino unirsi all'area dell'euro quanto prima. Lassen Sie uns auch akzeptieren, dass die neuen Mitglieder der Eurozone so schnell wie möglich beitreten möchten.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net