German-Portuguese translations for ablaufen

  • expirarA data para o fazer acabou de expirar e, em breve, o mesmo acontecerá ao ultimato dado pela União Africana. Diese Zeit ist nun vorbei, und das von der Afrikanischen Union gestellte Ultimatum wird ebenfalls bald ablaufen. Os trâmites seguidos durante o processo estão, manifestamente, longe dos parâmetros internacionais e a suspensão da sentença de morte deverá expirar dentro de duas semanas. Die Verfahren während des Prozesses verstießen offenkundig gegen internationale Standards, und der Aufschub der Vollstreckung des Todesurteils dürfte in wenigen Wochen ablaufen.
  • fimÉ absolutamente necessário que, quer na indústria, quer no tráfego rodoviário, tenham lugar processos de incineração, a fim de se limitar a emissão de monóxido de carbono. Verbrennungsprozesse in der Industrie wie auch im Verkehr müssen vollständig ablaufen, um den Kohlenmonoxid-Ausstoß zu begrenzen. A Comissão irá consagrar uma atenção particular à obtenção de compromissos sólidos da parte dos Estados-Membros a fim de assegurar que os projectos prioritários se desenrolem conforme o previsto. Besondere Aufmerksamkeit wird die Kommission darauf richten, feste Zusagen seitens der Mitgliedstaaten zu erhalten, um sicher zu sein, dass die vorrangigen Projekte wie vorgesehen ablaufen. É, por isso, vital que essas actividades sejam totalmente coordenadas, a fim e assegurar que as políticas da UE tenham o impacto pretendido. Es ist daher wichtig, dass diese Aktivitäten vollkommen koordiniert ablaufen, um sicherzustellen, dass die EU-Politik die vorgesehenen Auswirkungen hat.
  • vencer

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net