German-Portuguese translations for hinnehmen

  • aceitarUm desequilíbrio que não podemos aceitar. Diese Diskrepanz können wir nicht hinnehmen. Não devemos aceitar estes comportamentos. Wir dürfen diese schwache Leistung nicht hinnehmen. É algo que não podemos aceitar.Das können wir nicht hinnehmen.
  • aguentarNão sabem que os novos Estados-Membros estão a tornar-se um terreno experimental para os antigos 15 Estados-Membros testarem quanto as pessoas podem aguentar? Ist Ihnen nicht klar, dass die neuen Mitgliedstaaten zu einen Versuchsfeld für die ursprünglichen 15 Mitgliedstaaten werden, um zu testen, was die Menschen noch hinnehmen?
  • suportarSerá possível suportar uma onda de despedimentos na presença de ajudas às empresas? Können wir eine Entlassungswelle hinnehmen, obwohl den Unternehmen Fördermittel zur Verfügung gestellt werden? Contudo, o sector terá de suportar temporariamente uma redução dos seus lucros, a fim de estabilizar a sua posição competitiva no futuro. Die Branche wird jedoch zeitweilig Gewinneinbußen hinnehmen müssen, um ihre Wettbewerbsposition für die Zukunft zu stabilisieren. Muitos dos colegas foram obrigados a suportar incómodos e contrariedades desproporcionadas da parte de pessoas disfarçadas de benfeitores ou de defensores dos doentes. Viele Kollegen mussten viel Ärger und Unannehmlichkeiten von Seiten hinnehmen, die sich als Wohltäter und Verteidiger der Kranken aufspielen.
  • tolerarNão podemos tolerar a discriminação. Wir können Diskriminierung nicht einfach hinnehmen. A velha Europa não o pode tolerar. Das alte Europa darf das nicht hinnehmen. Estas são as violações que não podemos tolerar. Das sind die Verletzungen, die wir nicht hinnehmen können.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net