German-Spanish translations for absatz

  • párrafoAntes de la votación sobre el párrafo 5 Vor der Abstimmung über Absatz 5 He votado en contra de este párrafo. Ich habe gegen diesen Absatz gestimmt. Antes de la votación sobre el párrafo 16: Vor der Abstimmung über Absatz 16:
  • aparteDejando aparte este apartado, los Verdes apoyarán este informe. Mit Ausnahme dieses Absatzes werden die Grünen diesen Bericht unterstützen. Aparte de este apartado, el informe contiene una serie de iniciativas sensatas. Abgesehen von diesem Absatz enthält der Bericht eine Reihe vernünftiger Initiativen.
  • descansillo
  • descansoEl Tribunal ha declarado la frase sobre el descanso dominical en su redacción actual como no aplicable. Der Satz lautete: "Die Ruhezeit im Sinne des ersten Absatzes umfaßt im Prinzip den Sonntag" .
  • despacho
  • salidaComparto su análisis de que la producción de energía del futuro debería convertirse en salidas de la remolacha comunitaria. Ich teile Ihre Einschätzung, dass die Energieerzeugung für den Absatz von Zuckerrüben der Gemeinschaft künftig eine wichtige Rolle spielen könnte. En efecto, ¿cómo pueden planificar serenamente el futuro si los productos de calidad adaptados a las nuevas expectativas de los consumidores tienen difícil salida? Wie sollten sie auch mit Zuversicht in die Zukunft blicken, wenn Qualitätserzeugnisse, die den neuen Erwartungen der Verbraucher entsprechen, nur schwer Absatz finden. En este caso me gustaría llamar la atención sobre el número creciente de salidas que tiene este tipo de fibras, como ya han señalado anteriormente varios de los oradores. Hier möchte ich, wie bereits mehrere meiner Vorredner, die Aufmerksamkeit auf den wachsenden Absatz dieser Faserart lenken.
  • taco
  • taco Bolivia
  • tacón
  • tramoYo mismo propuse suprimir la enmienda al artículo 5, apartado 1, que ampliaba de uno a tres años el plazo entre controles de los tramos peligrosos de la red de carreteras. Ich habe vorgeschlagen, den Änderungsantrag zu Artikel 5 Absatz 1 zu streichen, der eine Verlängerung der Kontrollfrist für gefährliche Abschnitte des Straßennetzes von einem auf drei Jahre vorsieht.
  • ventaAún queda por resolver el problema que plantea la venta por Internet. Das Problem des Absatzes über das Internet bleibt ungelöst. Debería poder vivir de la venta de sus productos. Sie müsste vom Absatz ihrer Erzeugnisse leben können. Solo en Austria, las ventas de verduras frescas han caído un 75 %. Allein in Österreich ist der Absatz von Frischgemüse um 75 % eingebrochen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net