German-Spanish translations for erscheinungsbild

  • aspectoÉste es un aspecto absolutamente fundamental, no sólo de presentación, sino de manifestación de solidaridad. Dies ist ein ganz grundsätzlicher Aspekt, nicht nur des Erscheinungsbilds wegen, sondern es ist auch eine Frage der Solidaritätsbekundung. Sin embargo, sería injusto decir que los alimentos son irradiados por motivos equivocados, para darles un mejor aspecto o para disimular cualquier imperfección. Allerdings kann nicht behauptet werden, diese Lebensmittel würden bestrahlt werden, um ihr Erscheinungsbild unrechtmäßigerweise zu verbessern oder Mängel zu kaschieren.
  • fenotipo
  • imagenLa imagen de la política europea sigue siendo masculina. Das Erscheinungsbild des politischen Lebens in Europa ist und bleibt männlich. Ésta es la imagen que tiene el Consejo ante la opinión pública. Das ist das Erscheinungsbild des Rates in der Öffentlichkeit. Se trata más bien de la imagen diaria de la Unión Europea, a la que da forma principalmente la Comisión, lo que plantea problemas. Es ist vielmehr das tägliche Erscheinungsbild der Europäischen Union, wie es vor allem von der Kommission geprägt wird, das uns Probleme bereitet.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net