Hungarian-French translations for egész
- entierLe groupe tout entier y est favorable. Viszont az egész képviselőcsoport támogatásával. La consommation de viande explose dans le monde entier. A húsfogyasztás szárnyal az egész világon. La demande en lait a augmenté dans le monde entier. A tej iránti kereslet az egész világon megnőtt.
- toutEn bref, tout est une question de contrôle. Röviden szólva, az egész az ellenőrzésről szól. Cette information a été diffusée toute la semaine en Europe. Egész héten ezt sulykolták Európába. Il nous reste tout le travail à faire. Még az egész munka a nyakunkon van.
- ensembleL'ensemble est bien trop plat. Az egész dolog túlságosan egyszerű. Dans l'ensemble, les compromis auxquels nous sommes parvenus sont raisonnables. Egészében véve, megfelelő egyezséget alakítottunk ki. L'ensemble du processus s'est révélé excellent. Az egész folyamat kiváló volt.
- entièreNous aurions pu y perdre une année entière! Egy egész évet elveszíthettünk volna! L'Europe entière en tirerait profit. Ez Európa egészének hasznát szolgálná. Des régions entières dépendent de la pêche. Egész régiók épülnek a halászatra.
- totalitéEnsuite, nous avons simplifié la totalité du système. Másodszor, egyszerűsítettük az egész rendszert. Nous avons choisi de voter en faveur de la proposition dans sa totalité. Úgy döntöttünk, hogy teljes egészében megszavazzuk a javaslatot. J'ai d'ailleurs voté favorablement sur la totalité du rapport. Ami azt illeti, teljes egészében a jelentés mellett szavaztam.
- touteCette information a été diffusée toute la semaine en Europe. Egész héten ezt sulykolták Európába. Ce brevet valable dans toute l'UE a du sens! Ami ésszerű, az az EU egészére érvényes szabadalom! Ils ont toute liberté quant au choix de la date. Az időzítés azonban teljes egészében tőlük függ.
Trending Searches
Popular Dictionaries