Hungarian-French translations for foglalkozik

  • aborder
  • occuper
    Le Conseil "ECOFIN" continuera dès lors à s'occuper de ce problème. Az ECOFIN továbbra is foglalkozik e problémával. Nous risquons l'extinction et nous avons un organe qui est prétendument créé pour s'occuper des thonidés! A kihalás veszélye fenyeget, miközben van egy szervezet, amely elvben a tonhalak védelmével foglalkozik! Monsieur le Président, le sommet européen doit et va se préoccuper de la crise en Grèce, c'est une évidence. az S&D képviselőcsoport nevében. - (DE) Elnök úr, az európai csúcsnak foglalkoznia kell és foglalkozik is majd a görögországi válsággal; ez nyilvánvaló.
  • soigner
  • traiter
    Il s'efforce de traiter et de résoudre des problèmes épineux. Megszokta, hogy kényes problémákkal foglalkozik és ilyeneket old meg. Pour autant que je sache, le Parlement européen n'a pas constitué de commission spéciale pour traiter cette question. Tudomásom szerint az Európai Parlament nem állított fel egy külön bizottságot, ami ezzel foglalkozik. Traiter autant de sujets que possible ne rend pas l'Europe plus forte. Au contraire, nous devrions prendre parfois plus de temps pour aborder les questions importantes. Európa erőssége nem abban áll, hogy a lehető legtöbb témával foglalkozik, hanem abban, hogy több időt szentel a fontos kérdéseknek.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net