Italian-Finnish translations for mantenere

  • pitääSiinä luvataan pitää markkinat avoimina. Promette di mantenere aperti i mercati. Me ranskalaiset haluamme pitää vähimmäispalkkamme. Noi francesi desideriamo mantenere il nostro. Joustavuus pitää siis säilyttää. Occorre quindi mantenere un atteggiamento flessibile.
  • ylläpitääEmme voi enää ylläpitää tällaisia tabuja yhteiskunnassamme. Non possiamo più mantenere tabù di questo tipo nella nostra società. On äärimmäisen tärkeää ylläpitää tämä tasapaino. E' estremamente importante mantenere l'equilibrio. Hallituksemme ylläpitää määrätietoisesti lakia ja järjestystä. Abbiamo un governo deciso a mantenere l’ordine.
  • elättääMutta katastrofista noustakseen Haiti tarvitsee täysin toimivaa demokratiaa ja taloutta, jonka avulla väestö on mahdollista elättää. Ma ciò di cui Haiti ha bisogno per emergere da questo disastro è una democrazia pienamente funzionante unita a un'economia in grado di mantenere la popolazione.
  • jatkaaUnioni voi vain jatkaa painostusta. Tutto ciò che l'Unione può fare è mantenere le pressioni. Emme halua myöskään jatkaa automaattisia menettelyjä. Né vogliamo mantenere i meccanismi automatici. EU jatkaa painostusta varmistaakseen, että vangit vapautetaan. L' Unione continuerà a mantenere le pressioni per ottenerne il rilascio.
  • noudattaaVoidaanko tätä suuntaviivaa noudattaa ajan myötä ja häiriöittä? Potremo mantenere nel tempo, senza tensioni, tale orientamento? Haluamme jatkossakin noudattaa yhtä suurta varovaisuutta keskustelujen tallenteiden suhteen. Vogliamo continuare a mantenere la stessa attenzione con le registrazioni dei nostri discorsi. Poliitikkojen ja sotilasjohdon pitäisi noudattaa rauhansopimusta. I responsabili politici e militari dovrebbero impegnarsi a mantenere la pace.
  • pitää kiinniMe haluaisimme pitää kiinni tästä menettelytavasta. Desideriamo mantenere questa linea. Viime kesäkuussa neuvosto vahvisti jälleen aikomuksensa pitää kiinni tästä lähestymistavasta. Nel giugno scorso il Consiglio ha ribadito la propria intenzione di mantenere tale approccio. Euroopan unionin täytyy jatkossakin osoittaa ulospäin, että se pitää kiinni laajentumista koskevista lupauksistaan, jotka se on antanut aikaisemmin. L'Unione europea deve continuare a dimostrare di mantenere le promesse precedentemente formulate sull'allargamento.
  • pysyäYrittäkäämme pysyä rauhallisina. Cerchiamo di mantenere la calma su questo punto. Nyt on syytä pysyä tyynenä myrskyn keskellä. È il momento di mantenere la calma nel bel mezzo della tempesta! Euroopan parlamentti haluaa pysyä eturintamassa tällä alalla. Il Parlamento vuole mantenere un ruolo all'avanguardia in questo settore.
  • säilyttääMe haluamme säilyttää identiteettimme. Vogliamo mantenere la nostra identità. Tasapainoa yritetään säilyttää. Tentiamo di mantenere l'equilibrio. Tämä järjestelmä täytyy säilyttää jatkossakin. Occorre mantenere attivo tale sistema.
  • täyttääNyt on aika täyttää lupauksemme. E' giunto il momento di mantenere le nostre promesse. Kuinka voimme täyttää rauhanturvaamista Afrikassa koskevat sitoumukset? Come possiamo mantenere i nostri impegni in materia di missioni di pace in Africa? Komissio aikoo täyttää sitoumuksensa kaikilta osin. La Commissione intende mantenere pienamente il proprio impegno.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net