Italian-German translations for comportamento

  • BenehmendasFür schlechte Manieren und fragwürdiges Benehmen seitens der Regierungen darf es keine Entschuldigung geben. Nessun governo dovrebbe essere scusato per aver assunto un comportamento maleducato e improprio. Nun wurden jedoch die Abgeordneten durch das Benehmen dieser Gäste angegriffen. Ebbene, i parlamentari sono stati aggrediti dal comportamento di cui siamo stati testimoni. Wir stecken momentan in unserer schwersten Krise, und Sie legen ein unverantwortliches Benehmen an den Tag. Oggi dobbiamo affrontare la crisi più grave che mai abbiamo conosciuto, e voi ostentate un comportamento irresponsabile.
  • Betragendas
  • Verhaltendas
    Das nenne ich sehr demokratisches Verhalten. Questo è un comportamento veramente democratico. Dieses Verhalten kann durch nichts gerechtfertigt werden. Nulla può giustificare tale comportamento. Ich bin der Meinung, daß dieses Verhalten sonderbar ist. Trovo questo comportamento quantomeno singolare.
  • VerhaltensweisedieEine solche Verhaltensweise kann ich nicht gutheißen. Non è un comportamento che mi piace. Rückblickend läßt diese Verhaltensweise begründeten Zweifel an zahlreichen, in der Vergangenheit getroffenen Entscheidungen aufkommen. Questo genere di comportamento getta, a posteriori, un serio dubbio su diverse decisioni prese in passato. Viel hängt von der Einstellung und der Verhaltensweise im operativen Bereich in unserer Industrie ab. Molto dipende dall'approccio e dal comportamento operativo della nostra industria.
  • FührungdieMit seinem Verhalten offenbarte er eine ausgeprägte Voreingenommenheit bei der Führung des Ausschusses, um so die Unantastbarkeit der deutsch-russischen Beziehungen zu sichern. Il suo comportamento ha rilevato un'estrema parzialità nel dirigere i lavori della commissione, tendente a difendere l'inviolabilità delle relazioni russo-tedesche. Dies wäre einfallslos und dumm, es wäre unverantwortlich und schlimmer als ein Verbrechen - es wäre eine Irreführung. Sarebbe un'azione banale e stupida, un comportamento irresponsabile ancor peggiore di un crimine, un errore di percezione. Für die Kommission ist die Weiterführung des kritischen Dialogs mit Iran ein wirksames Instrument, das Verhalten Irans bald zu ändern. Per la Commissione, il mantenere un dialogo critico con l'Iran rappresenta un efficace strumento di modifica a termine del comportamento iraniano.
  • benehmenFür schlechte Manieren und fragwürdiges Benehmen seitens der Regierungen darf es keine Entschuldigung geben. Nessun governo dovrebbe essere scusato per aver assunto un comportamento maleducato e improprio. Nun wurden jedoch die Abgeordneten durch das Benehmen dieser Gäste angegriffen. Ebbene, i parlamentari sono stati aggrediti dal comportamento di cui siamo stati testimoni. Wir stecken momentan in unserer schwersten Krise, und Sie legen ein unverantwortliches Benehmen an den Tag. Oggi dobbiamo affrontare la crisi più grave che mai abbiamo conosciuto, e voi ostentate un comportamento irresponsabile.
  • Etikettedie
  • gebären
  • GebarendasNach meiner Auffassung ist jedoch ein solches Gebaren unlauter. Ora, dal mio punto di vista, questo tipo di comportamento è sleale. Das Gericht war mit seinem Gebaren in allen 14 Verhandlungen ausschließlich darum besorgt, das Urteil von 1994 zu bestätigen. La Corte si è esclusivamente preoccupata, in tutto il suo comportamento per quattordici udienze, di proteggere la sentenza del 1994. In keinem der 25 Mitgliedstaaten würde so ein Gebaren vom nationalen Parlament akzeptiert werden. Das möchte ich einmal sehr deutlich festhalten. In nessuno dei 25 Stati membri – mi preme affermarlo a scanso di equivoci – i parlamenti nazionali accetterebbero un simile comportamento.
  • ManierenmonikkoFür schlechte Manieren und fragwürdiges Benehmen seitens der Regierungen darf es keine Entschuldigung geben. Nessun governo dovrebbe essere scusato per aver assunto un comportamento maleducato e improprio. Er tut dies ohne Höflichkeit und ohne Manieren, mischt sich in Diskussionen ein und spricht außer der Reihe. Ha un comportamento privo di educazione e di buone maniere, interferisce con l'andamento della discussione e prende la parola quando non è il suo turno. Mir ist klar, dass die UKIP keine Ahnung von Manieren und parlamentarischen Verfahren hat; das wurde jüngst in Brüssel offensichtlich. Capisco che l'UKIP ignori del tutto la procedura parlamentare e il comportamento da tenere; lo si è chiaramente visto di recente a Bruxelles.
  • verhalten
    Das nenne ich sehr demokratisches Verhalten. Questo è un comportamento veramente democratico. Dieses Verhalten kann durch nichts gerechtfertigt werden. Nulla può giustificare tale comportamento. Ich bin der Meinung, daß dieses Verhalten sonderbar ist. Trovo questo comportamento quantomeno singolare.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net