Italian-German translations for in genere

  • allgemein
    Ferner ging es allgemein um Überstellungen. E' stata menzionata anche la questione delle consegne in genere. Unter gewöhnlichen Umständen ist der Rat Allgemeine Angelegenheiten, gemäß den Verträgen, für die Vorbereitung der Tagungen des Europäischen Rates verantwortlich. In genere, secondo i trattati, è il Consiglio "Affari generali” a predisporre le riunioni del Consiglio europeo. Es besteht allgemein die Annahme - und dies zu Recht -, daß diejenigen, die von diesem Geschäft am meisten profitieren, die Anwälte der Kläger sind. In genere, si pensa giustamente che siano gli avvocati di parte civile a guadagnarci di più.
  • gewöhnlich
    Dieser Grundsatz gilt für gewöhnlich auf einzelstaatlicher Ebene und sollte auch für die EU gelten. Questo principio si applica in genere a livello nazionale e dovrebbe applicarsi anche all'Unione europea. Gewöhnlich gelingt das, bei den so genannten Sonderbeauftragten allerdings nicht immer. In genere è così, ma non sempre quando entrano in ballo i cosiddetti delegati speciali. Daher bin ich für gewöhnlich dafür, dass die nationalen Wettbewerbsbehörden die Arbeit machen. Pertanto, in genere sono favorevole a lasciare che le autorità nazionali competenti esplichino le loro funzioni.
  • hauptsächlich
  • im AllgemeinenDie Betriebsgenehmigungskonditionen sind im Allgemeinen bereits jetzt sehr streng. I requisiti per la concessione delle licenze sono già alquanto severi in genere. Dieser Importeur befindet sich im Allgemeinen in Belgien und nicht in Luxemburg. Tale importatore in genere si trova in Belgio e non in Lussemburgo. Die letztgenannten Maßnahmen werden im Allgemeinen den Mitgliedstaaten überlassen. Quest’ultimo tipo di approccio è in genere demandato agli Stati membri.
  • überhauptDie gute Nachricht ist die, daß das Parlament und der Ausschuß überhaupt mit diesem Bericht befaßt wurden. Quella buona è che il Parlamento e la commissione si sono occupati in genere di questa relazione.
  • üblicherweise
    Üblicherweise werden in diesem Haus Debatten von oberster Priorität für den Vormittag angesetzt. In genere, in quest'Aula fissiamo le discussioni prioritarie la mattina. Andererseits haben wir üblicherweise von supranationalen Unternehmen vorbereitete Folgenabschätzungen. Dall'altra parte, disponiamo in genere di studi d'impatto elaborati da imprese sopranazionali. Demnach hat der Hohe Vertreter/Vizepräsident der Kommission, wie wir sagen, üblicherweise eine Doppelfunktion. Così l'Alto rappresentante/vicepresidente della Commissione avrà in genere un doppio incarico.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net