Portuguese-Czech translations for resolução

  • rozlišení
  • odhodláníŘešení těchto otázek vyžaduje odhodlání, předvídavost a trpělivost. A resolução destas matérias implica determinação, prudência e paciência. Z toho důvodu musí Turecko prokázat skutečné odhodlání pro vyřešení tohoto sporu. É por isso que a Turquia deve demonstrar a devida determinação na resolução do litígio. Je však třeba říci, že odhodlání nejde tímto směrem příliš daleko. Há que dizer, no entanto, que a resolução não vai muito longe nesse sentido.
  • odhodlanostDůvěra v ní bude ještě větší, projeví-li příslušné orgány odhodlanost a pevnost v rozhodnutí jednat rychle. As consequências para a confiança serão tanto maiores quanto as Instituições demonstrem resolução e determinação em actuar com celeridade.
  • řešení
  • rezoluceRezoluce 1244 Bezpečnostní rady OSN zůstává i nadále platná. A Resolução 1244 do Conselho de Segurança das Nações Unidas continua em vigor. Podpořili jsme samozřejmě všechny rezoluce OSN; se svojí rezolucí přišla také Kanada. Apoiámos, evidentemente, todas as resoluções das Nações Unidas; o Canadá apresentou uma nova resolução. Tato rezoluce je ukázkou podlosti a slabosti. Esta resolução constitui um exemplo de perfídia e fraqueza.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net